- Japanese talking
http://book-cd-maro.cocolog-nifty.com/maro/2010/09/beck-c026.html So, how in the person who does not know the original kana? The story was not transmitted well, it is the kana which is not?
The original, please read! ¿Así pues, cómo en la persona quién no lo hace sabían el kana original? ¿La historia no fue transmitida bien, él es el kana que no es?
¡La original, leyó por favor!
- GW last day
http://cinnamon-bird.blog.so-net.ne.jp/2010-05-05 So, seeing directly, the cod eye becomes tired, it is the kana [] [tsu] which is not and, as for this private thought Así pues, viendo directamente, el ojo del bacalao llega a ser cansado, es el kana [] [tsu] que que no es y, en cuanto a este pensamiento privado
- また!!あたしってやつは!!!!
http://yaplog.jp/dangkingmaster/archive/900 With you say, or when you are decided that this [burogu] pours sunshine, it can stick to the fan, it is it probably won't be? ¿Con usted diga, o cuando le deciden que esto [burogu] vierte la sol, él puede pegarse al ventilador, él es él no estará probablemente?
|
松雪泰子
Yasuko Matsuyuki, Drama,
|