- Cherry tree after 2 years and [korabo] of fireworks, a liberal translation
http://ameblo.jp/koba-gori/entry-11218105472.html Well, ~ last week however there was also an enormously cold day, today air temperature rises at a stroke, they are as many as 22 degrees, so Good Heavens Gut steigt ~, das letzte Woche jedoch dort auch ein enorm kalter Tag, heute Lufttemperatur war, an einem Anschlag, sie sind so viel wie 22 Grad, so gute Himmel
- weblog title
http://ameblo.jp/pinokio-38sp/entry-10371821400.html Well, because the [me] [tsu] [chi] [ya] tasty skewered grilled chicken unintentionally, when being the happiness that everyone and others inquires about jazz live performance, was passed with [maji], well the ~ which is done, after all as for jazz the [ma] Good Heavens it is only raw, Gut weil [ich] [tsu] [Chi] [ya,] geschmackvolles aufgespigessenes gegrilltes Huhn unbeabsichtigt, als Sein das Glück, das jeder und andere nach Jazzphasenleistung sich erkundigt, mit [maji] geführt wurde, wohl das ~, das erfolgt ist, schliesslich was Jazz anbetrifft die [MA] guten Himmel ist es nur roh,
- One bodily sensation
http://ameblo.jp/mira9rustar-1213/entry-10342377266.html Well, don't you think? the ~ there being the ~ being less crowded, although it could sit down, the [tsu] which does it was and was packed and it seemed the way Gut nicht denken Sie? das ~, das dort das ~ weniger gedrängt wurde ist, obgleich es sich hinsitzen könnte, [tsu] das es tut, war und wurde verpackt und es schien die Weise
- 天才★夏奈
http://ameblo.jp/kumamoto-noe/entry-10262582435.html The ~, summer the 奈 parenthesis it was good well!!!! Das ~, Sommer die 奈 Klammern war es guter Brunnen!!!!
|
ジャズフェス
Jazz Festival, Music,
|