- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://rosarose.blog.shinobi.jp/Entry/964/ May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- hakken ��
http://london641.cocolog-nifty.com/london641/2010/08/post-aad9.html To learn more, ask bloggers to link to. Assunto para a traducao japonesa.
- toppatsu sei kyuujitsu no sugoshikata 1
http://703days.blog.so-net.ne.jp/2010-10-12 toriaezukonomamadeha non deshimaisoudattanode �� Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese talking
http://yabusen.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/mixi-0e8c.html toriaezu �� o kin wo kari tanode kyuuryoubi madehadounikanarisoudesu Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese Letter
http://suttoko.jugem.jp/?eid=1310 chinaminikono sakuhin �� gekijou niyotte chigau nokamoshirenkedo �� toriaezu teatoru shinjuku to hyu^mantorasutoshinema yuurakuchou deha �� sa^bisude^ tokadenaku futsuu no nichi no ryoukin de ippan �� shinia 1300 en �� daigaku �� senmon nama 1000 en �� koukousei 500 en to ri^zunaburu desu �� shinia ha futsuu no sakuhin dato 1000 en nanodekono sakuhin ni kanshi teha gyakuten nanoka ���� Assunto para a traducao japonesa.
|
梅酒
Umeshu , Food And Drinks ,
|