- Robe longue de jointure de nouvelle barrière
http://mono-zoom.blog.so-net.ne.jp/2010-08-12-3 Big attention is attracted presently, as rising energetic actress, “the [gatsuki]” thing new fence joining robe (it comes roughly and the [yu] is), a liberal translation A atenção grande é atraída presentemente, como a actriz energética de aumentação, “[gatsuki]” a veste de junta da cerca nova da coisa (vem aproximadamente, [o yu] ser)
- As for CM “TOKYOHEART” of Tokyo metro [gatsuki] - to? The Miyazaki [a] which the harsh wind blows it is,
http://ameblo.jp/namiby2/entry-10440962031.html Simply, it is the actress who gathers support also two people as a “orthodox group”, the Miyazaki [a] it is and appears in the empty new fence joining robe and being at the point where the orator changes, it changes it cannot think particularly cm image Simplesmente, é a actriz que recolhe a sustentação igualmente dois povos como “um grupo ortodoxo”, o Miyazaki [a] que é e aparece na veste de junta da cerca nova vazia e sendo no ponto onde o orador muda, muda-a não pode pensar particular a imagem do cm
|
フレフレ少女
Furefure girl, Movie,
|