- Sawed equipment we would like to change
http://kei-mmo.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-08fd.html Temporarily, when the [kaidan] tooth gathering ends, being able to finish the mission quickly, however it moves center to [intarudeika] and commutes, the Crowe number of the ~ and the ~ present wants, how kana??, a liberal translation ¿Temporalmente, cuando el diente [kaidan] que recolecta extremos, pudiendo acabar la misión rápidamente, no obstante él mueve el centro a [intarudeika] y conmuta, el número de Crowe del ~ y el presente del ~ quiere, cómo kana??
- , a liberal translation
http://kei-mmo.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/solo2-b50d.html How it will do, that thinking, when the [te] it looks around, in [kisuku] and connects outside the place of the floor which round magic square! ¡Cómo hará, ese pensamiento, cuando [te] mira alrededor, adentro [kisuku] y conecta fuera del lugar del piso que cuadrado mágico redondo!
- Scene fukuoka 3
http://love-love-ochan.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/scene3-1e33.html The [do], the [do], the [do], the [do], the [do] ~ to do, the ~!! ¡[Haga], [haga], [haga], [haga], [haga] el ~ a hacer, el ~!!
|
ディーバ
Diva, Music,
|
|