- About” thinking”
http://mamofish.cocolog-wbs.com/blog/2009/05/post-c38a.html So, this society always has had to have kept wholesomeness as a whole, Ainsi, cette société toujours a dû avoir gardé la salubrité dans son ensemble,
- It is what, you bit saying, as for the highway now when it becomes clear to continue to make, in those which the citizen has needed for urgency truly why not using tax? Being said, that because that has directed the face to only big business, absolute, the numerous truth which you cannot refute., a liberal translation
http://yasaemon.cocolog-nifty.com/blog/2009/06/post-7daa.html So, the correspondence which conforms to the actual condition vis-a-vis this situation, even the correspondence plan with expectation the fact that it does not have is the Japanese actuality Ainsi, la correspondance qui se conforme à l'état réel vis-à-vis de cette situation, même le plan de correspondance avec l'espérance le fait qu'elle n'a pas est la réalité japonaise
- weblog title
http://takko-tokky-mama.at.webry.info/201010/article_4.html So, as for this time that crossing over degree excessively, the air the [ru] way does Ainsi, quant à ce temps que le croisement au-dessus du degré excessivement, l'air la manière [RU] fait
- original letters
http://niseko-town.jugem.jp/?eid=1225 So, then everyday it was continuation of impact, and continuation of the tear Ainsi, alors journalier c'était suite d'impact, et suite de la larme
|
高齢化社会
Population ageing, Reportage, Politics ,
|