- It is good talking concerning the stand eating buckwheat noodle is?
http://yaplog.jp/route326/archive/4440 Like Mack [gurakoro], if season is related to and those which are revived probably will be? Wie Mack [gurakoro], wenn Jahreszeit mit zusammenhängt und die, die wieder belebt, vermutlich sind?
- 一段落したらお腹減った。
http://mblg.tv/ajajdm/entry/161/ Mack [gurakoro]!
Lunch of university student [gurakoro] [te]!
There is no joke [tsu] air, the shank our! Mack [gurakoro]!
Mittagessen des Hochschulstudenten [gurakoro] [te]!
Es gibt keine Luft des Witzes [tsu], der unser Schaft!
- 復活!!
http://blog.goo.ne.jp/crystalgeyser0413/e/db681c9041bce033ed938f8e1e774805 Menu 1st rank what which wants Mack reviving it probably will put out*, a liberal translation 1. Rang des Menüs, was, das wieder belebendes Mack wünscht, es vermutlich out* setzt
- 遅い夏休み
http://ameblo.jp/irotoridori0525/entry-10368450206.html With Mack period limited menu [gurakoro] 1st favorite, a liberal translation Mit Mack begrenzte Zeitraum 1. Liebling des Menüs [gurakoro
|
グラコロ
gratin croquette, Food And Drinks ,
|