- 『母なる証明』観て来ました^^
http://myhome.cururu.jp/yu_an/blog/article/21002833691 He who has finished to become extent [dojiyun] which forgets also that it is the won bottle, [zokuzokutsu] felt fearful ones in the expression which he shows with the scene which remembered the truly splendid past, a liberal translation Er, der beendet hat, um Umfang [dojiyun] zu werden der auch vergisst, dass es die gewonnene Flasche ist, [zokuzokutsu] geglaubte ängstliche im Ausdruck, den er mit der Szene zeigt, welchem an die wirklich herrliche Vergangenheit sich erinnerte
- ウォンビン来日(^v^)
http://myhome.cururu.jp/yu_an/blog/article/21002824965 However the [tsu] [te] where the won bottle visits Japan in stage greeting you understood, were flurried and the ticket searched with the net get it was not possible and the raw won bottle tried seeing you applied, the ~, a liberal translation Gleichwohl [tsu] [te] wo die gewonnene Flasche Japan im Stadiumsgruß besichtigt, den Sie verstanden, flurried und die Karte, die mit dem Netz gesucht wird, erhalten es war nicht möglich und die rohe gewonnene Flasche versuchte zu sehen, dass Sie, das ~ zutrafen
- 韓流フォーカード~FOUR OF A KIND~
http://myhome.cururu.jp/chirurin/blog/article/31002799020 The won bottle 'some days ago had done visit to Japan and stage greeting after a long time with the proof which becomes the mother', a liberal translation VOR die gewonnene Flasche „einigen Taggehabter erfolgter Besuch nach Japan und Stadiumsgruß nach einer langen Zeit mit dem Beweis, der steht der Mutter“
- “誠実青年”のコ・ス、荒々しい男でカムバック
http://myhome.cururu.jp/kate2006/blog/article/61002809396 The won bottle person, very good re-start drill better seed now seniority half is not no.1, probably will be?, a liberal translation Die gewonnene Flaschenperson, sehr gute Alterhälfte des Samens des Wiederanlaufsbohrgeräts besser jetzt ist nicht no.1, vermutlich ist?
|
ポン・ジュノ
Bong Joon-ho, Movie,
|