- They are the glasses
http://posori.cocolog-nifty.com/tubuyaku/2009/09/post-edd1.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- It is decisively to be glasses group
http://micromagic.cocolog-nifty.com/text/2009/09/post-fc3f.html With the contact like this during [konetama] participating which does not go: As for you Mit dem Kontakt mögen Sie dieses während [konetama] der Teilnahme, die nicht geht: Was Sie anbetrifft
- Glasses group!
http://odango-2008.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-d7fe.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- If inserting [re] [ru] ones we would like to insert.
http://show1968izumi.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-4c8d.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Contact group
http://tousitu-lily.tea-nifty.com/lilys_diary/2009/09/post-1d03.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Favorite glasses
http://momongre.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-729e.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Because we fear,…
http://708ea06416617cbe6400.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-2ada.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Becoming dim increasing, it increases
http://niigatasi-higa-mame.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-39eb.html When it contacts something, attaching, whether even [ru] you forget, [koneta Wenn es mit etwas in Verbindung tritt und bringt an, ob sogar [ru] Sie vergessen, [koneta
- The glasses are good or, is the contact good?
http://takaden.cocolog-nifty.com/20060706/2009/09/post-957d.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Once contact group… is.
http://chocolatetime.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-7b27.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- It is both.
http://ceci-habitacion.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-9ade.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- As for eye of chestnut…
http://kurichan-ouji.cocolog-nifty.com/frontale_ver/2009/09/post-19a6.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Glasses group? Contact group?
http://youchanblog.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-310c.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Sky tree 08
http://anmitsumame.way-nifty.com/ueno/2009/09/08-a7e5.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Already also 26 years this are
http://syoumonraihuku.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-3cef.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Sketch
http://kang.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-c534.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- And the [tsu] [pa] it does and does with the glasses the [yo
http://sugc.cocolog-nifty.com/nari/2009/09/post-d71f.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Favorite glasses
http://pagu-guu.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-ab41.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Glasses and contact
http://nayuki32.air-nifty.com/blog/2009/09/post-ee75.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
- Say say
http://choinori-0226.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-618d.html As for the contact, when the rubbish enters into the eye, [saiaku], just it is not that it is good to the glasses Was den Kontakt anbetrifft, wenn der Abfall am Auge teilnimmt, [saiaku], gerade ist es, nicht dass es zu den Gläsern gut ist
- Japanese talking
http://konnamono.moe-nifty.com/blog/2009/09/post-b363.html During [konetama] participating: As for you glasses group? Contact group? Because the eye is bad, either one is by all means to be necessary, but I am contact group Während [konetama] der Teilnahme: Was Sie anbetrifft Glasgruppe? Kontaktgruppe? Weil das Auge schlecht ist, ist irgendein man auf jeden Fall, notwendig zu sein, aber ich bin Kontaktgruppe
|
コンタクト派
Contact School, Internet,
|