- '[hi] and others [ri],' vol.6
http://touasa.cocolog-nifty.com/wannazau/2011/12/vol6-3827.html Water [kaori] which you think that the door picture water [kaori] '[hi] and others [ri],' it is agreeable,, a liberal translation Molhe [kaori] que você pensa que a água do retrato da porta [kaori] “[olá!] e outro [o ri],” é agradável,
- Beginner mark, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/kisaragi82158/e/cfcf5859a309299ba094b1b8a85773aa Sunday being tertiary, with the byte [tsu] lever, it faced to tertiary early morning together Domingo que é terciário, com a alavanca do byte [tsu], ele enfrentou ao amanhecer terciário junto
- Brocade Yutaka forest: Azabu or phosphorus and eating comparing, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/dan-_-huku/e/1c976872ae2acbc1f6c593e3fc96b63e [tora] (the husband) saying, that this there is the meaning phosphorus already of doing, it increased, but if bear in the mark well with limitation, you thought as possession kana, but it is not sweet, it is [tora] (marido) dizer, esse isto lá é o fósforo do significado já de fazer, aumentou, mas se o urso na marca bem com limitação, você pensou porque o kana da possessão, mas não é doces, é
|
こたつ
Kotatsu, japanese culture, electronics, Livelihood,
|