- Second-hand book!!, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/husigi1019/e/b1590129decc86f111f0e5418f2f0a94 “That and as for Rothschild's book the one which is not read yet is better, is « C'et quant au livre de Rothschild celui qui n'est pas lu encore est meilleur, est
- Bedpan
http://blog.goo.ne.jp/tombo624/e/b117570df38e1f99ed222d7a58d87ac2 That you think whether well the one that “it is not”, correct answer, a liberal translation Que vous pensez si bon celui qui « il n'est pas », réponse correcte
- Removing the pine,…
http://blog.goo.ne.jp/tombo624/e/6eec427ddafe0e6fa589ee727cefa43b Even then “freedom and it is the mother who was said anywhere” Même puis la « liberté et c'est la mère qui a été dite n'importe où »
|
こたつ
Kotatsu, japanese culture, electronics, Livelihood,
|