- Because it is cold, the pot the [tsu]?, a liberal translation
http://cyao-cyao.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-386a.html As for such a cold day if the drinking [ma] it is not, doing, there is no viewing!, a liberal translation Was solch einen kalten Tag anbetrifft, wenn trinkend [MA] es nicht ist, ist das Handeln, dort keine Betrachtung!
- Kiyosato traveling ☆2011 winter compilation* The 〓
http://blogs.yahoo.co.jp/sk11170210/27748780.html Such a big fireplace the Kocho orchid for the first time the thermal power completely different/now the shank - Solch ein großer Kamin die Kocho Orchidee zum ersten Mal die thermische Energie vollständig unterschiedlich/jetzt der Schaft -
- Whether it is not to [pu] real, -…
http://blog.goo.ne.jp/jekyll-girls/e/3cfded4350c49f03a4722adb0f5bdde7 Don't you think? such a time, you want it stops wanting to cling to the cover roach body!!, a liberal translation Nicht denken Sie? ein Zeitpunkt, wünschen Sie ihn stoppen dem Abdeckungshinterwellekörper anhaften zu wünschen!!
- New Year's Day! “The dishes for the New Year the burning which wants”
http://blogs.yahoo.co.jp/gemini14617/35817773.html Such as for the quiet New Year's Day which is done freely and easily the [a] which is unprecedented Wie für der ruhige Tag des neuen Jahres, der frei und leicht erfolgt ist [a] das beispiellos ist
|
こたつ
Kotatsu, japanese culture, electronics, Livelihood,
|