- Japanese Letter
http://nob-piazza.cocolog-nifty.com/update/2009/09/post-24a7.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Assunto para a traducao japonesa.
- 早くも「小沢問題」「二重権力問題」ですか~読売新聞、朝日新聞09年9月1日朝刊
http://hakusanjin.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/0991-b140.html May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- 衆院選公示当日の09年8月18日の各紙社説を比較する~あ、あ、朝日は民主の応援団、産経新聞は自民党、旗幟鮮明はいいことなのか?
http://hakusanjin.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/09818-bff1.html hatoyama daihyou ha toushu touron de �� sha tami tou no fukushima toushu kara hi kaku mihara nori wo kenji surutameno houseika wo motome Assunto para a traducao japonesa.
- シニアネット 『おいおい』 第867号
http://s-tamura.cocolog-nifty.com/oioi2/2009/08/post-7191.html hatoyama daihyou ha �� fuyoufukyuu na jigyou no chuushi nadode nenshutsu dekiruto kyouchou shita Assunto para a traducao japonesa.
- 衆院解散・総選挙についての各紙社説
http://iwaiwa.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-aebf.html hatoyama nadoha nippon toiu kokka wo hitei shita hatsugen wo doudou toshiteiru Assunto para a traducao japonesa.
|
麻生首相
Prime Minister Taro Aso, Politics ,
|