- It offers the bloggerel of Japanese.
http://plaza.rakuten.co.jp/waratteikou/diary/201110030000/ itsumoni mashi tetocchirakatta bun desuga �� tonikakukono 1 gatsu no kinchou ga mukuwa reta issakujitsu to �� hatsu no taiikusai de watashi ga tsukare hate teshimaimashita Assunto para a traducao japonesa.
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://muk.blog.so-net.ne.jp/2011-10-24-1 May be linked to more detailed information.. Assunto para a traducao japonesa.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blog.livedoor.jp/srd06362/archives/51795073.html It offers the bloggerel of Japanese. Assunto para a traducao japonesa.
- There is a bosom or a palpus [u
http://blog.goo.ne.jp/tomomin1027/e/a651819236ed02b4c86946d73fc2fcf6 kono kyoku hananto watashi ga kousan no bunkasai de utacchi matta kyoku nanodesu Assunto para a traducao japonesa.
- With offering/accompanying eating
http://blog.goo.ne.jp/pon-maru-poco/e/c9e63e33355bda3dec39a173d0f64ae5 These are talking of Japanese blogoholic. Assunto para a traducao japonesa.
|
文化祭
School festival, Entertainment, Music, Locality, Education,
|