- You do not know, but France, a liberal translation
http://popolin.at.webry.info/201201/article_1.html “Even, when you say, thinking that it stops being able to write, “Incluso, cuando usted dice, pensando que para el poder escribir,
- Today of 5 years ago, there is no [deki] truly it was examinee.
http://hikari-kotoba.cocolog-nifty.com/kotoba/2010/08/5-031b.html “Without forgetting this regret, it will make sustenance into next year”, that thinking, while testing the hand or the foot it does not come out, it is wretched, you had had enough “Sin el olvido de este pesar, hará sostenimiento en el próximo año”, que pensando, mientras que prueba la mano o el pie no sale, es desgraciado, usted había tenido bastantes
- Dominant race, a liberal translation
http://th3291.cocolog-nifty.com/kazumikashihara/2011/12/post-6a34.html If it is said so that “this you have not still looked at the rose color which does not have the fact that everyone still saw it is, gradually that you think as kana it is not, it reaching the point where you are convinced, that it is the ear, those where it is not that and others become the [ku]”, a liberal translation Si se dice de modo que “éste usted todavía no haya mirado el color color de rosa que no tiene el hecho que cada uno todavía vio él es, gradualmente que usted piense pues no es el kana él, él que alcanza el punto donde le convencen, que es el oído, ésos donde no está que y otros llegan a ser [el ku]”
- weblog title
http://znew.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/you-s-o-s.html “To the him without being accustomed deep relationship, when I have been thought”, how adding, a liberal translation “A él sin ser relación profunda acostumbrada, cuando me han pensado”, cómo agrega
|
誰も知らない
Nobody knows, Books,
|