- The sarin jar died
http://blog.livedoor.jp/nina313/archives/52187171.html After reading the fact that in the past friend has introduced, one volume which had interest very, a liberal translation Nachdem die Tatsache, dass in der Vergangenheit Freund eingeführt hat, ein Volumen gelesen worden ist, das Interesse sehr hatte
- “Even then, immature characteristic of the 9th you live” homicide person, a liberal translation
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2011/09/9-a817.html As many as 1 weeks [burogu] going to bed from the previous article, at that time, a liberal translation So viel wie die Wochen 1 [burogu] schlafen gehend vom vorhergehenden Artikel, zu dieser Zeit
- �� soredemo �� iki teyuku ��
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2011/08/8-fcfc.html The kitchen knife, falls from that bosom Das Küchemesser, Fälle von diesem Busen
- Japanese weblog
http://be-here-now.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-f1fe.html About 3 weeks doing from House of Councillors selection, it is the case that it has become carrying the Assembly of the Members of both Houses of the Diet opening finally as the place where “it summarizes” the, Ungefähr 3 Wochen, die vom Haus der Ratsmitgliedvorwähler tun, ist es der Fall, dem es geworden ist, tragend schließlich den Zusammenbau der Mitglieder beider Häuser der Diätöffnung als der Platz, in dem „es“ zusammenfaßt,
|
誰も知らない
Nobody knows, Books,
|