-
http://hanamomom.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/2370-c3be.html “The [so] [so] [so] [so] so something and” a certain thing was remembered, a liberal translation «[Так] [так] [так] [так] настолько что-то и» некоторая вещь были вспомнены
- “Even then, immature characteristic of the 9th you live” homicide person, a liberal translation
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2011/09/9-a817.html “Me it is purposely it tries here probably to flaunt [chi]” like thing, in the younger sister who does not have acquaintance «Я он нарочно оно пробую здесь вероятно бравировать [хи]» как вещь, в более молодой сестре которая не имеет знакомца
- �� soredemo �� iki teyuku ��
http://hashimotoriu.cocolog-wbs.com/blog/2011/08/8-fcfc.html When “such a thing it is said to [anta]…As for me… Когда «[anta] такого по слухам вещи… как для меня…
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://ameblo.jp/makimari/entry-10940016510.html “The way,” it accompanied and used voice mill owner, a liberal translation «Путь,» оно сопроводило и использовало предпринимателя стана голоса
|
誰も知らない
Nobody knows, Books,
|