- [suma] city legend?, a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/aomidori29/diary/200912140000/ The [mu] - it does Shingo and has entered to do, while Nakai saying [achiachi], “it entered into [jiyanizu] in order such a thing to do, it is it is not!”Somehow you say, that it is probably will be - thinking, a liberal translation [mu] -它做Shingo和输入做,而Nakai说法[achiachi], “它输入入[jiyanizu]按顺序要做的这样事,它是它不是! ”莫名其妙地您说,它是大概将是-认为的那
- konnen nosan suma ��
http://ameblo.jp/ayalog/entry-10411415814.html Gorou's [zura] or Korean of hardness you do, you think to do that it rubbed!!! City legend calling to that, originally, if the fan, just something which you have known whether or not with who fact die the [e, a liberal translation 坚硬的Gorou的[zura]或韩国语您,您认为做它摩擦了!!! 城市传奇叫对那,最初,如果风扇,您是否知道与的事谁事实死[e
- Japanese weblog
http://47945112.at.webry.info/200912/article_9.html At least, day tele Takuya there are no times when it comes out!! The [tsu] [te], there is a power by your, if is, we would like to call 至少,当它出来,天那里远Takuya是没有次!时! [tsu] [te],有力量由您,如果是,我们希望叫
|
熱湯風呂
Boiling water bath, Broadcast, Comedy,
|