- Japanese Letter
http://ameblo.jp/admjgpjmwtp/entry-10653997237.html Un monton de temas de actualidad en Japon , Un monton de temas de actualidad en Japon , linked pages are Japanese
- original letters
http://yaplog.jp/cream-puff/archive/824 kanji character , kanji character , Japanese talking
- Name month 2009 of middle fall
http://mizma-g.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/2009-6855.html This year weather being bad, you could not worship your 15 night month Ce temps d'année étant mauvais, vous ne pourriez pas adorer votre mois de 15 nuits
- Month you see with the bath?!
http://blog.livedoor.jp/chuoline1/archives/1026173.html Nihongo , Nihongo , original meaning
- Now of 2010 potato name month it does, the balance ♪
http://ameblo.jp/11264ki/entry-10654370650.html This year new calendar September 22nd even at name month of middle fall, the appearance of the sky being very doubtful, as for the month seeing of 15 night the unreasonable oak and others? Ce nouveau calendrier le 22 septembre d'année même au mois nommé de la chute moyenne, à l'aspect du ciel étant très douteux, quant à voir de mois de la nuit 15 le chêne peu raisonnable et d'autres ?
- As for month seeing of “13 night”…
http://blog.goo.ne.jp/harumi3211/e/75a157b8d54bbee3575d2ba6271414db It is the unusual year when this year “name month of 15 night relations fall (10/3)” with “month of 13 night later (10/30)” is seen in one months and by your you called also the month seeing “of 13 night” of last night when it is the year when it is possible both to see, it was feeling!
The air being clear, it was taken cleanly C'est l'année peu commune où cette année « mois de nom de 15 relations de nuit tombent (10/3) » avec le « mois de la nuit 13 plus tard (10/30) » est vu en un mois et par votre vous avez appelé également le mois voyant « de la nuit 13 » de la nuit dernière où c'est l'année quand il est possible tous les deux à voir, il se sentait !
L'air étant clair, il a été pris proprement
- original letters
http://ameblo.jp/yasuko-beauty7/entry-10356362086.html belief , belief , Japanese talking
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/su2821904/e/39aba4eb6e1dc89dba1777d41d395869 En japonais , En japonais , Japanese talking
- 中秋の名月の由来
http://ameblo.jp/ayumamaichikun/entry-10358139340.html
|
十五夜
Full moon night, japanese culture,
|