- If as for bomb “NO” and generation of electricity?, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/inakakisya/archives/52290101.html But as for China as for 3rd with, Shikoku in observation history as for 5th, Kinki when 2 rank tie quick rain it enters, forecast that the front which in typhoon 2 of the Philippine open sea is stimulated, tomorrow Saturday makes the heavy rain fall at every place, Mais quant à la Chine quant à la 3ème avec, Shikoku dans l'histoire d'observation quant à la 5ème, Kinki quand pluie rapide de la cravate 2 luxuriante qu'il entre, a prévu que l'avant que dans l'ouragan 2 de la mer ouverte philippine est stimulé, demain samedi fait la forte pluie tomber à chaque endroit,
- weblog title
http://tensaiyohoushi.blog123.fc2.com/blog-entry-462.html Focusing on Kyushu 'rain state' it is temporary, but in order after that the day when it clears up to continue, Kyushu southern 'rain it enters,' under. It is end, a liberal translation Se concentrant sur Kyushu « état de pluie » il est provisoire, mais dans l'ordre ensuite que le jour quand il éclaircissent pour continuer, pluie méridionale de Kyushu « il écrit, » dessous. C'est extrémité
- original letters
http://blogs.yahoo.co.jp/ocean10280916/15380563.html Not only Kyushu southern part, because it has become the heavy rain even with Shikoku, please note! Non seulement la pièce méridionale de Kyushu, parce que c'est devenu la forte pluie même avec Shikoku, notent svp !
- 7月1日。
http://ameblo.jp/xyz-www6www9/entry-10291195302.html As for Kyushu district from yesterday, considerably the rain falls, a liberal translation Quant à la zone de Kyushu d'hier, considérablement la pluie tombe
|
土砂災害
Mudslide, Reportage,
|