13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

土砂災害





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Mudslide,

    Reportage related words total eclipse Japan Meteorological Agency Warning of heavy rains and local flooding Northern Kyushu a seasonal rain front Heavy rain warning

    • Silence after the storm and (continuation)
      http://skybaymarine.way-nifty.com/room/2011/11/post-2399.html
      “The nimbus was small, because also occurrence time is short, estimate was difficult”, that explaining the reason where the weather station the reporter interviews in yesterday, does not put out the information of tornado note occurrence at that time, a liberal translation
      «Nimbus был мал, потому что также время возникновения коротко, предварительный подчет был трудн», что объясняющ причину где станция погоды репортер интервьюирует внутри вчера, не кладет вне информацию возникновения примечания торнадоа в то время

    • 在台风直接炸弹的钉子击中了之后(编辑2里面专区)
      http://skybaymarine.way-nifty.com/room/2011/09/post-50b3.html
      Heavy rain warning and storm warning all inside the prefecture, ocean waves warning coast section all inside the prefecture, flood warning to announce officially the weather station to Numazu city, Fujieda city and Hamamatsu city etc, calling precaution
      Предупреждение и шторм проливного дождя предупреждая все внутри волны префектуры, океана предупреждая свободный полет распределяют все внутри префектуры, предупреждение потока для того чтобы объявить официально станцию погоды к городу Numazu, городу Fujieda и городу etc Hamamatsu, вызывая меру предосторожности

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://blogs.yahoo.co.jp/mjhbx363/5044481.html
      The weather station, ocean waves warning, putting out storm warning to the southern plain section in the coast inside the prefecture, calls precaution in the storm and the mountainous wave
      Станция погоды, предупреждение волн океана, кладя вне шторм предупреждая к южному простому разделу в свободный полет внутри префектуры, меру предосторожности звоноков в шторме и гористую волну

    • Was Nagaoka anbetrifft in der Sturmanmerkung
      http://blog.goo.ne.jp/iku-cen/e/ccb9699ad416c01716933eda65984644
      From the weather station like below advisory warning has come out
      От станции погоды как внизу консультативное предупреждение приходит вне

    土砂災害
    Mudslide, Reportage,


Japanese Topics about Mudslide, Reportage, ... what is Mudslide, Reportage, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score