- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blogs.yahoo.co.jp/mjhbx363/5044481.html According to the observation of Meteorological Agency, being large-sized, very strong typhoon 6 18th at point in time of 10 o'clock in the morning the sea of north east approximately 270 kilometers of Minami Daito island in 1 hours is advanced to north at speed of 20 kilometers, a liberal translation Entsprechend der Beobachtung der meteorologischen Agentur, seiend großformatige, sehr starke 18. des Taifuns 6 am Zeitpunkt von 10 Uhr morgens wird das Meer des Nordostens ungefähr 270 Kilometer von Minami Daito Insel in 1 Stunden zum Norden mit Geschwindigkeit von 20 Kilometern vorangebracht
- Meteorological Agency before the occurrence of the earthquake on the 7th, “in the future, is to warn the possibility largest aftershock occurring”., a liberal translation
http://jiro-dokudan.cocolog-nifty.com/jiro/2011/04/post-1a92.html According to Meteorological Agency, it means depth of the seismic center being presumed, 66 kilometers being seen as aftershock of the enormous earthquake which last month occurred on 11th, Entsprechend meteorologischer Agentur es Mitteltiefe der seismischen Mitte, die, 66 Kilometer gesehen werden als Nachbeben des enormen Erdbebens, das letzter, vorausgesetzt wird Monat auf 11. auftrat,
- original letters
http://jiji-bibouroku.blog.so-net.ne.jp/2009-10-07-3 According to Meteorological Agency, as for central pressure as for 945hpa and maximum instantaneous wind velocity 60m Entsprechend meteorologischer Agentur, was zentralen Druck anbetrifft was 945hpa und maximale blitzschnelle Windgeschwindigkeit anbetrifft 60m
- Japanese talking
http://blogs.yahoo.co.jp/jj_makku_yu/34752148.html According to the typhoon information of Meteorological Agency around 15 o'clock, the Gifu direct bomb hit it is!! Entsprechend den Taifuninformationen der meteorologischen Agentur um 15 Uhr, ist das Gifu, das direkte Bombe es schlug!!
|
土砂災害
Mudslide, Reportage,
|