13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

土砂災害





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Mudslide,

    Reportage related words total eclipse Japan Meteorological Agency Warning of heavy rains and local flooding Northern Kyushu a seasonal rain front Heavy rain warning

    • FW: Warning southern part
      http://ameblo.jp/kyoto-hari/entry-10889075529.html
      2011 May 11th 20:34 Kyoto local weather station announcements (with the Kyoto southern part, please be cautious to earth and sand disaster to 12 day dawn, a liberal translation
      11. Mai 20 2011: 34 Kyoto-lokale Wetterstationansagen (mit dem Kyoto-südlichen Teil, seien Sie bitte zum Erde- und Sandunfall zu einer 12 Tagesdämmerung vorsichtig

    • FW: Warning (cancellation information) southern part, a liberal translation
      http://ameblo.jp/kyoto-hari/entry-10958091770.html
      2011 July 18th 23:49 Kyoto local weather station announcements (with the Kyoto southern part, to 19 day dawn in earth and sand disaster and rising of the rivers, to 19 day early dawn in flooding of the low land, to extreme gust and thunderbolt such as tornado please pay attention to the 19th night late, a liberal translation
      18. Juli 23 2011: 49 Kyoto-lokale Wetterstationansagen (mit dem Kyoto-südlichen Teil, zu einer 19 Tagesdämmerung im Erde- und Sandunfall und zum Steigen der Flüsse, zu einer 19 Tagesfrühen Dämmerung in der Überschwemmung des niedrigen Landes, auf extremer Boe und Thunderbolt wie Tornado beachten Sie bitte die 19. Nacht spät

    • FW: Advisory southern part
      http://ameblo.jp/kyoto-hari/entry-10958091851.html
      2011 July 19th 05:39 Kyoto local weather station announcements (with the Kyoto southern part, to extreme gust and thunderbolt such as earth and sand disaster and flooding of the low land, rising, gale and tornado of the rivers please pay attention
      19. Juli 05 2011: 39 Kyoto-lokale Wetterstationansagen (mit dem Kyoto-südlichen Teil, zur extremer Boe und Thunderbolt wie Erde- und Sandunfall und Überschwemmung des niedrigen Landes, gefallen das Steigen, der Sturm und der Tornado der Flüsse zahlen Aufmerksamkeit

    • FW: Advisory north section, a liberal translation
      http://ameblo.jp/kyoto-hari/entry-10994531434.html
      2011 August 22nd 21:45 Maizuru marine observatory announcements (in the Kyoto north section, to 23rd morning in earth and sand disaster and flooding of the low land and rising of the rivers, please pay attention to the thunderbolt to around beginning the 23rd night
      22. August 21 2011: 45 Maizuru Marineobservatoriumansagen (im Kyoto-Nordabschnitt, zum 23. Morgen, im Erde- und Sandunfall und in der Überschwemmung des niedrigen Landes und im Steigen der Flüsse, beachten Sie bitte den Thunderbolt zu um anfangen die 23. Nacht

    • �������� kirokuame �� kagoshima ���� 8/15 �ˡ�������
      http://taket.at.webry.info/201108/article_15.html
      2011 August 16th 18:15 Kagoshima local weather station announcements
      16. August 18 2011: 15 Kagoshima-lokale Wetterstationansagen

    • Was Nagaoka anbetrifft in der Sturmanmerkung
      http://blog.goo.ne.jp/iku-cen/e/ccb9699ad416c01716933eda65984644
      2010 November 9th 11:03 Niigata local weather station announcements
      9. November 11 2010: 03 Niigata-lokale Wetterstationansagen

    土砂災害
    Mudslide, Reportage,


Japanese Topics about Mudslide, Reportage, ... what is Mudslide, Reportage, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score