- 2011 May 28th (Saturday) 5 o'clock weather situation of announcement
http://stmore.blog93.fc2.com/blog-entry-1938.html ☆☆ * the Japanese weather association, 5 o'clock weather situation of announcement: Entire country <2011/05/28/5:00> As for typhoon 2 of very strong power it is the possibility that it approaches to Okinawa ☆☆ * l'association japonaise de temps, situation de temps à 5 heures d'annonce : Pays entier quant à l'ouragan 2 de la puissance très forte c'est la possibilité qu'il approche à l'Okinawa
- 2011 June 27th (month) 5 o'clock weather situation of announcement
http://stmore.blog93.fc2.com/blog-entry-1966.html ☆☆ * the Japanese weather association, 5 o'clock weather situation of announcement: Entire country <2011/06/27/5:00> Kyushu and China, as for Shikoku with the rain, accompanying the thunder, there is also about it falls extremely, probably will be, a liberal translation ☆☆ * l'association japonaise de temps, situation de temps à 5 heures d'annonce : Le pays entier Kyushu et Chine, quant à Shikoku avec la pluie, accompagnant le tonnerre, là est également à son sujet tombe extrêmement, sera probablement
- 2011 July 04th (month) 5 o'clock weather situation of announcement
http://stmore.blog93.fc2.com/blog-entry-1972.html ☆☆ * the Japanese weather association, 5 o'clock weather situation of announcement: Entire country <2011/07/04/5:00> While the low pressure advancing, it will advance to Hokkaido, front probably will be near main island goes south, a liberal translation ☆☆ * l'association japonaise de temps, situation de temps à 5 heures d'annonce : Le pays entier tandis que la basse pression avançant, il avancera au Hokkaido, avant sera probablement près d'île principale va des au sud
- 2011 July 5th (fire) 11 o'clock weather situation of announcement, a liberal translation
http://stmore.blog93.fc2.com/blog-entry-1974.html ☆☆ * the Japanese weather association, 11 o'clock weather situation of announcement: Entire country <2011/07/05/11:00> Today the rain gets off Kyushu southern part, there is a possibility the thunder sounding to before the noon and falling extremely ☆☆ * l'association japonaise de temps, situation de temps à 11 heures d'annonce : Pays entier aujourd'hui que la pluie obtient outre de la pièce méridionale de Kyushu, il y a une possibilité le tonnerre retentissant à avant le midi et tombant extrêmement
- 2011 September 1st (wood) 5 o'clock weather situation of announcement
http://stmore.blog93.fc2.com/blog-entry-2151.html ☆☆ * the Japanese weather association, 5 o'clock weather situation of announcement: Entire country <2011/09/01/5:00> Typhoon 12 goes north on Nankai of main island, the humid air the vicinity of the typhoon flows into near main island, probably will be ☆☆ * l'association japonaise de temps, situation de temps à 5 heures d'annonce : L'ouragan entier 12 de pays va au nord sur Nankai d'île principale, l'air humide que la proximité de l'ouragan coule dans l'île principale proche, sera probablement
- 2011 October 14th (Friday) 5 o'clock weather situation of announcement
http://stmore.blog93.fc2.com/blog-entry-2339.html ☆☆ * the Japanese weather association, 5 o'clock weather situation of announcement: Entire country <2011/10/14/5:00> Month and Jupiter approach tonight, a liberal translation ☆☆ * l'association japonaise de temps, situation de temps à 5 heures d'annonce : Le mois entier et le Jupiter de pays s'approchent ce soir
|
土砂災害
Mudslide, Reportage,
|