- Running horse light
http://blog.livedoor.jp/alwaysbeesug/archives/1641115.html Last night you looked at dvd “adrenaline” which mo borrows together, but is this and it was funny! Doing from title, when you thought that it invites trivially, (the [me] is does), also production was the [shiyare] [te] [katsukoii] movie with the action whose tempo is good, a liberal translation A noite passada você olhou o dvd “adrenalina” que o mo pede junto, mas é este e era engraçado! Fazer do título, quando você pensou que convida trivially, ([mim] é faz), igualmente a produção era [shiyare] [te] [katsukoii] filme com a ação cujo o ritmo é bom
- White plum compared to, ivy Chikara mind air compared to
http://j-session.way-nifty.com/vol2/2012/03/post-ee38.html When you read the diary of former times and return, it is to become shy in such wind, but this you are funny even by your, (what writing, whether the [ru] it is, because) it pastes Quando você lê o diário de épocas e do retorno anteriores, é tornar-se tímido em tal vento, mas isto você é engraçado mesmo pelo seu, (que escrita, se [ru] é, porque) que cola
- 'Small end copying 眞 mansion' reading Ryo, a liberal translation
http://ameblo.jp/zhengrenshanghai/entry-10599388371.html Filming? When it does, that you think whether it is funny, but however (with the book is better,) just a little it is old, but the child store manager and iron boom are taken in? Contents? Película? Quando faz, isso você pensa se é engraçado, mas entretanto (com o livro é melhor,) apenas um pequeno ele é velho, mas o crescimento da gerente da loja e do ferro da criança está recolhido? Índices?
|
火曜サスペンス
Tues Suspension, Drama,
|