- Tour final
http://ameblo.jp/xrincox/entry-10285211358.html It was Shinagawa stele ball fatigue!!! It is too pleasant! It was too happy! The [ya] ~~ illness was overcome, as for me…! From some this you probably will write on mixi center, being perplexed, the [ru] it is, but when also the can well, you say at all at the number of accesses, whether [ameburo] and you write!!! The [u] [hi] [yo] it is! Es war Shinagawa Stele-Kugelermüdung!!! Es ist zu angenehm! Es war zu glücklich! Die [ya] ~~ Krankheit wurde, was mich anbetrifft… überwunden! Von einigem dieses schreiben Sie vermutlich auf mixi die Mitte und sind verblüfft, [ru] ist es, aber, wenn auch die Dose gut, sagen Sie an allen an der Zahl Zugängen, ob [ameburo] und Sie schreiben!!! Das [u] [hallo] [yo] ist es!
- Tiefes Zubehör von [jiyatsuki]!? Nach Tokyo
http://myhome.cururu.jp/akusa/blog/article/41002873618 To tell the truth how you call this which goes to silver weak Tokyo already, or… [huani] and the brei un magic rather than deep attachment of… [jiyatsuki] are not believed yet, it is, but… it reports details, after the consecutive holiday, but therefore it was decided that [jiyatsuki] stands in the stage of 20 day Shinagawa stele ball, whether [huani] and the brei un magic…) to tell the truth it has made the schedule which goes to Tottori direction is, but in Tokyo going (drive travelling changes urgently with etc, housekeeping expenses burn up and increase but that…) already probably there is no such a thing! By the fact that you say this time with the family entire coming out accompanying also [batsuki], to Tokyo it goes Zu die Wahrheit sagen, wie Sie dieses benennen, welches geht, schwaches Tokyo bereits zu versilbern oder… [huani] und die brei UNO-Magie eher als tief Zubehör von… [jiyatsuki] geglaubt nicht noch, ist es, aber… berichtet es über Details, nach dem nachfolgenden Feiertag, aber folglich entschieden es, dass [jiyatsuki] im Stadium der 20 TagShinagawa Stelekugel steht, ob [huani] und die brei UNO-Magie…) zu der Wahrheit sie zu erklären gebildet den Zeitplan welches zur Tottori-Richtung ist, aber beim Tokyogehen geht (reisende Änderungen des Antriebs dringend mit usw., Haushaltungunkosten Verbrennung und Zunahme aber der…) bereits vermutlich es gibt keine solch eine Sache! Durch die Tatsache, dass Sie dieses mal mit dem gesamten Kommen der Familie heraus auch begleitend sagen [batsuki], nach Tokyo geht sie
- 品川ライブ写真~☆
http://ameblo.jp/mayj/entry-10263802510.html It is the live photograph with the Shinagawa stele ball, the ~☆ Es ist die Phasenfotographie mit der Shinagawa Stelekugel, das ~☆
|
ステラボール
Stellar, Music,
|
|