- Those which live in the end of movie “area”
http://isao-2006.cocolog-nifty.com/sakura/2011/03/post-f1fb.html When the movie everything finishing taking, cooperating, forest complexity announcing before the person of the townspeople whom it receives, Tokiko Kato singing afterwards, large it hit it became, “original song of the “Shiretoko travel weariness” the “Okhotsk old person” was Когда кино все принимать отделки, кооперируя, сложность пущи объявляя прежде чем персона горожан которые она получает, Tokiko Kato пея потом, больш оно ударила его стало, «первоначально песня «weariness перемещения Shiretoko» «персона Okhotsk старая» была
- weblog title
http://utsubohan.blog.so-net.ne.jp/2010-02-15 After truth looking the way of the fight with the tournament, that you thought, but it is if Yosinari weaving/grade “don't you think? dress how relationship perhaps and, if useless it may hit being in the mark, it put out well, with thought and before the result of competition understands whether it will make the article, - it is” main human thought [tsu] [chi] [ya] [u] of the [tsu] [te], whether the mass communications that was seen it raised, a liberal translation После правды смотря путь драки с турниром, то вы мысль, но оно если соткать Yosinari/ранг «вы не думаете? одетьйте как отношение возможно и, если никудышно оно может ударить находиться в метке, то она кладут вне наилучшим образом, с мыслью и прежде чем результат конкуренции понимает сделает ли он статью, -» главная людская мысль [tsu] [хи] [ya] [u] [tsu] [te], подняли ли массовые коммуникации которое было увидено ему
- You looked at the Ozu movie
http://r-toki.air-nifty.com/blog/2010/01/post-1a13.html Perhaps, [majime] foam/home drama, education, with you say depending upon the person, but laughing, you think that it is the movie which you see, a liberal translation Возможно, пена [majime]/домашняя драма, образование, с вами говорят в зависимости от персоны, но смеющся над, вы думаете что кино которое вы видите
|
司葉子
Tsukasa Youko, Movie,
|