- More and more, it was tomorrow. from Hawaii
http://tamatebakonet.cocolog-nifty.com/qrepo/2011/05/from-c175.html The people who are in stage appearing, the [ru] - Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese weblog
http://piro-q.cocolog-nifty.com/nandara/2010/11/post-8efd.html The light basket of the tie it lets flow and… it is [roikuraton, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/with_you33/e/e3d068da1e9e8aaf3a30d114f8cd6672 Because with stage with the dance and another booth of dance group celebration “[roikuraton] of the tie (the light basket to let flow)” there was also a corner which makes the light basket, the dragon and the orchid participate in this Assunto para a traducao japonesa.
|
灯籠流し
Toro nagashi, japanese culture,
|