- Event of summer
http://kinuta.blog.so-net.ne.jp/2010-06-08 As for the fireworks festival of ordinary year, reducing scale, “the Enoshima paying/inserting cool fireworks” “Shonan dragon mouth. The light basket it lets flow and” with does together on August 3rd En cuanto al festival de los fuegos artificiales del año ordinario, reduciendo la escala, “el pagar/que inserta de Enoshima los fuegos artificiales frescos” “boca del dragón de Shonan. La cesta ligera deja flujo y” con hace junto el 3 de agosto
- 夏の風物詩
http://midorimura.cocolog-nifty.com/fawn/2009/07/post-e4e7.html In holiday of the other day, it was done with the river no island, you looked at the fireworks “of the light basket sink and the paying/inserting cool fireworks” En el día de fiesta del otro día, fue hecho con el río ninguna isla, usted miraba los fuegos artificiales “del fregadero ligero y de pagar/que insertaban de la cesta los fuegos artificiales frescos”
- 静岡県浜松市「かんざんじ温泉灯籠流し花火大会」
http://maturi-ishiya.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-11c4.html Because this week as for Hamana lake last fireworks “Mikkabi fireworks festival” this it is close from the store, the already a little to place good photograph, === where you think that it is possible Porque esta semana en cuanto a los fuegos artificiales “festival del último del lago Hamana de los fuegos artificiales de Mikkabi” esto él está cercano del almacén, ya el pequeño para colocar la buena fotografía, === donde usted piensa que es posible
|
灯籠流し
Toro nagashi, japanese culture,
|