- The movie 'you send, the [bi] and' the cherry tree March walking road
http://blog.goo.ne.jp/metropolis1967/e/0038dcfd1b40cc9d913cf3d967324497 In addition, the essay which writes home Tsuruoka it is many, appears the “sea hill feudal clan” is said to the novel that Shonai district was designated as the model, Zusätzlich erscheint der Versuch, der HauptTsuruoka schreibt, das, es viele ist, der „Seehügel Feudalclan“ zum Roman gesagt wird, dass Shonai Bezirk als das Modell gekennzeichnet wurde,
- [メール更新]23日の日記
http://plaza.rakuten.co.jp/waraji22/diary/200903230000/ It moves from morning, that saying, it has entered into the coffeehouse suddenly Es bewegt sich vom Morgen, dieses Sprechen, es hat teilgenommen am Cafén plötzlich
|
馬場町
Babacho, Locality,
|
|