- tomo yo ...N �� S ��
http://blog.livedoor.jp/dear_friends000/archives/51684982.html tomo yo ... Sous reserve de la traduction en japonais.
- �� mini hyougaki ? ��
http://sanyuu8683.blog23.fc2.com/blog-entry-417.html chikyuuondanka ga sakeba reteiruga Sous reserve de la traduction en japonais.
- As for this [uke] [ru
http://blog.livedoor.jp/muni_maru/archives/51836966.html For terrestrial warming and environmental pollution, the place where the animal which loses the dwelling arrives, as for that the refrigerator Для земный греть и относящое к окружающей среде загрязнения, место где животное которое теряет жилище приезжает, как для того холодильник
- The [ke] it is and is!!
http://blog.goo.ne.jp/since2005my_secret_garden/e/19ab87705b19a09b2554fa03c09772c8 Terrestrial warming!
Some plan meeting when you think Земный греть!
Некоторая встреча плана когда вы подумаете
- Being able to estimate…!?
http://natton.blog.so-net.ne.jp/2010-07-22 It cannot estimate the change of climate ahead 10 years and ahead 20 years in the believer of terrestrial warming teaching, but ahead 100 years seems that the person whom it believes that it is estimate possible, is, a liberal translation Оно не может оценить изменение климата вперед 10 лет и вперед 20 лет в верующем земный греть учя, но вперед 100 лет кажутся что персона которой она верит что возможный предварительный подчет,
- yukigesiki ☆
http://ameblo.jp/masterjin/entry-10768404597.html Whether mild winter with terrestrial warming, when you think, the [ho] it is with it is cold, is, don't you think?, a liberal translation Ли слабая зима с земный греть, когда вы думаете, [ho] оно с им холодно, вы не думает?
- original letters
http://nakkya.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-1537.html In spite even in terrestrial warming summer of this year so was hot forever the leaf of the ginkgo remained in spite relation В злобности даже в земном грея лете этого года поэтому было горячее навсегда листья ginkgo остали в отношении злобности
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/yappyt/entry-10516421948.html
Sous reserve de la traduction en japonais.
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/dab7/archives/51463571.html The deep-sea area of terrestrial warming problem Sea of Japan in the future, being the possibility of becoming non-oxygenated state, you understood with analysis of the team of the national environmental laboratory and oceanic research and development mechanism Deep-sea область земного грея моря проблемы Япония в будущем, был возможностью становить non-оксигенированного положения, вы поняли с анализом команды национальной относящой к окружающей среде лаборатории и океанского механизма научных исследования и разработок
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/home_make/archives/1523044.html “Summer of this year being truly hot, the shank -” with being said, as for the person whom it denies it is not even with the person who explains terrestrial warming skeptical theory probably will be «Лето этого года поистине горяч, хвостовик -» с быть сказанным, как для персоны которую он отказывает ему нет даже с персоной которая объясняет земную грея скептичную теорию вероятно будет
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/cm115549901/entry-10517668487.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
|
地球温暖化
Global warming, Reportage, Politics ,
|