- It bloomed, it bloomed
http://blog.goo.ne.jp/zrx-yoshi/e/f590e5c9f83da20b8a85041e243a8e27 Although “every one person” the day [yu] [u] beam [me] [ro] of the up-to-date article first tray August 9th crepe of category it is the [tsu] [te] which returns you called to the afternoon, the neck does not turn, (≧△≦) Aunque “todos persona” la viga del día [yu] [u] [yo] [ro] del primer crepe del 9 de agosto de la bandeja del artículo hasta la fecha de la categoría él sean [tsu] [te] que las vueltas usted llamaron a la tarde, el cuello no da vuelta, (el ≧△≦)
- Grandchild of yesterday, a liberal translation
http://botako.way-nifty.com/netti/2010/08/post-79c5.html
Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Also the first tray gradually with the melon and the pumpkin, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/tukasahajime/e/0079dc893e6349c87038b060f25fd52e Exceeding 31 degree up-to-date articles “of [sanchiyopansa]” category, as for history of the Cipango tray cartridge [yu] and others mankind flying future from the past, returning to presently, making… Salesmanship being powerful, 1 human also page 140 saw Excediendo los artículos hasta la fecha de 31 grados “[sanchiyopansa]” de la categoría, en cuanto a la historia del cartucho de la bandeja de Cipango [yu] y de otros futuro del vuelo de la humanidad a partir del pasado, volviendo a actualmente, haciendo… El Salesmanship que es de gran alcance, 1 ser humano también pagina la sierra 140
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blog.goo.ne.jp/tukasahajime/e/c6f69b2ab78b706646586e2862820a82 The suit of the up-to-date article dark green “of [sanchiyopansa]” category becoming [tekateka], the first tray exceeding 31 degrees gradually with the melon, and the pumpkin as for history of the Cipango tray cartridge [yu] and others mankind flying future from the past, returning to presently, making…, a liberal translation El juego del artículo hasta la fecha verde oscuro “[sanchiyopansa]” de convertirse de la categoría [tekateka], de la primera bandeja que excede 31 grados gradualmente con el melón, y de la calabaza en cuanto a la historia del cartucho de la bandeja de Cipango [yu] y de otros futuro del vuelo de la humanidad a partir del pasado, volviendo a actualmente, haciendo…
- hisabisa no shukkin �� bentou tsukuri
http://blog.goo.ne.jp/zrx-yoshi/e/8bd8abb6dff650acd4bee9ea87ddd079 Although “every one person” the day [yu] [u] beam [me] [ro] of the up-to-date article first tray August 9th crepe of category it is the [tsu] [te] which returns you called to the afternoon, the neck does not turn, (≧△≦) Aunque “todos persona” la viga del día [yu] [u] [yo] [ro] del primer crepe del 9 de agosto de la bandeja del artículo hasta la fecha de la categoría él sean [tsu] [te] que las vueltas usted llamaron a la tarde, el cuello no da vuelta, (el ≧△≦)
|
初盆
the first Festival of the Dead after somebody's death, japanese culture,
|