- “Q Taro of [obake]” (3) rattan child F Fujio large complete works (2009, Shogakukan Inc.)
http://funuke01.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/amaz-224d.html [Amazon] the boss of correct “croquette group will be defeated, a liberal translation [Amazonas] wird der Chef der korrekten „Krokettegruppe besiegt
- “Q Taro of [obake]” (8) rattan child Fujio (2011, Shogakukan Inc.)
http://funuke01.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/2011-daea.html [Amazon] with this volume, “q Taro of [obake]” of elementary school third grade publication publishes, a liberal translation [Amazonas] mit diesem Volumen, „q-Wasserbrotwurzel von [obake]“ der dritten Gradpublikation der Volksschule veröffentlicht
- “Q Taro of [obake]” (7) rattan child Fujio (2010, Shogakukan Inc.), a liberal translation
http://funuke01.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/2010-1043.html [Amazon] with this volume, “q Taro of [obake]” of elementary school second grade publication publishes [Amazonas] mit diesem Volumen, „q-Wasserbrotwurzel von [obake]“ der Gradpublikation der Volksschule zweite veröffentlicht
- “Q Taro of [obake]” (10) rattan child Fujio (2011, Shogakukan Inc.), a liberal translation
http://funuke01.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/2011-9d1e.html [Amazon] with this volume, elementary school fifth grade, [madomoazeru], the shining star and baud “q Taro of [obake]” of life publication publishes is, a liberal translation [Amazonas] mit diesem Volumen, veröffentlicht fünfter Grad der Volksschule, [madomoazeru], der glänzende Stern und das Baud „q-Wasserbrotwurzel von [obake]“ der Lebenpublikation ist
- weblog title
http://funuke01.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-7523.html [Amazon] “with it does to rust, [ku] there is no, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- タボーズ!
http://ameblo.jp/nonpe4649/entry-10270863716.html ¥672 amazon.co.jp having, the [ru] it is it is, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
|
オバケのq太郎
Obake no Q Taro, Manga,
|