- Not to be an edge Valentine day, a liberal translation
http://ogasawara.cocolog-nifty.com/ogasawara_blog/2011/02/post-aa4f.html If the ♪ you thought, the ~♪ which came to the distance and rubs was song of sea support party, probably will be?, a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- weblog title
http://be-here-now.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-0edc.html The “[reki] woman” it changed and in the “[mage] woman” and so on popularity was high, Hanpeita Takeiti (Omori south discernment) and Okada from here the warehouse (the Sato Ken) after the death, more and more Riyuuma Sakamoto (elegance Osamu Fukuyama) in our national first company Kameyama corporation (sea support party after) it establishes Nagasaki as a base, “the death merchant (the merchant of death)” Glover and others and even number 々 departure stopping competes, runs about in 薩 long alliance it seems that and/or, as for drama although interesting part was received, audience rating cuts 20% and hovers, a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Japanese talking
http://relation-stage.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-b188.html * Company internal edition “inboard eight steps” will be proposed to the company of lack of policy! * Matching and the respective company edition “薩 long alliance” which cannot there be with the respective company will be produced! * “Large government 奉 還” you will advise to the company of old condition still constitution! * The framework of the company was jumped over, “sea support party” “in the Kameyama corporation” will be formed!, a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
|
海援隊
Sea auxiliary troops, Music,
|