- Day of atomic bomb, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/green_clover_r/33015083.html Today, day of Nagasaki atomic bomb, a liberal translation Heute Tag der Nagasaki-Atombombe
- Influence of being bombed, a liberal translation
http://tsune-3.cocolog-nifty.com/non_title/2010/08/post-fc63.html Below today, “everyday” of 13 days ([yahu]) is the index and the article Unterhalb des heutigen Tages von 13 Tagen ([yahu]) ist der Index und der Artikel „täglich“
- The earthquake tidal wave weapon was used in the Pacific war
http://kiyomaro.iza.ne.jp/blog/entry/2400747/ On the one hand, that it was attacked to Japanese everyone, from the US military, because it is known, them you must continue the atomic bomb (thermal power weapon) which, attacks the Hiroshima Nagasaki, to become frightened dangerously of taking revenge from the Japanese Einerseits die Atombombe, die das Hiroschima Nagasaki in Angriff nimmt (die Waffe der thermischen Energie), diese wurde es zum Japaner jeder, vom US-Militär in Angriff genommen, weil es bekannt, sie, die Sie fortsetzen müssen, um gefährlich erschrocken vom Nehmen von Rache vom Japaner zu werden,
- kaku haizetsu no negai �� heiwa shashinten ��
http://blogs.yahoo.co.jp/nsqqm568/38403001.html Today is day of Nagasaki atomic bomb, a liberal translation Heutiger Tag ist Tag der Nagasaki-Atombombe
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://7080ky-tm.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-1ed2.html Today following to Hiroshima, is the day when the 2nd shot atomic bomb was dropped into Nagasaki, even in Nagasaki in Hiroshima Nach Hiroschima heute folgen, ist der Tag, als die Atombombe des 2. Schusses in Nagasaki fallen gelassen wurde, sogar in Nagasaki in Hiroschima
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://atelier23.livedoor.biz/archives/51666945.html There is no difference in the heart where today Nagasaki, some days ago (6 days) follows to Hiroshima, stays wherever of the day earth which has become sacrifice “of the atomic bomb”, asks peace, a liberal translation Vor es gibt keinen Unterschied bezüglich des Herzens, wohin heute Nagasaki, einigen Tagen (6 Tage) nach Hiroschima folgt, bleibt gleichgültig wo von der Tageserde, die gewordenes Opfer „der Atombombe“ hat, bittet um um Frieden
- These are a Lots of Japanese the most recent topics.
http://blogs.yahoo.co.jp/sorahue/17999168.html Because today the shank once is the Nagasaki person at the day when in Nagasaki the atomic bomb it is dropped, silence 祷 Weil heute der Schaft einmal die Nagasaki-Person am Tag ist, als in Nagasaki die Atombombe es fallen gelassen wird, bringen Sie 祷 zum Schweigen
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/tiaras1103/e/fe86b7b9df794c25f072e34b2dec2702 Today was day of Nagasaki 65th year atomic bomb Heutiger Tag war Tag der Atombombe des Nagasaki-65. Jahres
- Japanese weblog
http://yuya2001.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-3501.html Today with the circumstances which just a little go out, Heute mit den Umständen, die gerade wenig erlöschen,
- 原爆の長崎ミサ
http://ching.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-d70d.html Today day of Nagasaki atomic bomb, a liberal translation Heute Tag der Nagasaki-Atombombe
- 生活リズム
http://tsutomu-tobo.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-2a9c.html Today is the Hiroshima bomb 忌 where the atomic bomb is dropped in Hiroshima, a liberal translation Heutiger Tag ist das Hiroschima-Bombe 忌, in dem die Atombombe in Hiroschima fallen gelassen wird
|
長崎原爆
Nagasaki, Reportage, Politics ,
|