- interia no yousho wo tachiyomi
http://dolcefelice.at.webry.info/201005/article_3.html (Laughing), a liberal translation (Rire)
- �� kesa no fujisan
http://blog.goo.ne.jp/takaki_1947/e/2dea83ef513f90465c6d6882dccd0f7d As for the ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ - today when it reaches the point where the meaning of having lived is recognized some day - * Occurrence in history * deterioration of Maintenance of the Public Order Act. (1928), * the Tokachi peak explosion (1962), * gathered 7000 people with the Shinjuku Nisiguti underground open space the anti-war folk song meeting which, 64 people arrest (1969), * Imperial Prince Fumihito Ayanomiya, the river 嶋 Noriko marriage (1990) * Commemoration day event celebration Quant au ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ - aujourd'hui quand il atteint le point où la signification de la vie est identifiée un certain jour - * occurrence dans l'histoire * détérioration de l'entretien de l'acte d'ordre public. (1928), * l'explosion maximale de Tokachi (1962), * recueilli 7000 personnes avec l'espace ouvert souterrain de Shinjuku Nisiguti la réunion pacifiste de chanson folklorique qui, arrestation de 64 personnes (1969), * prince impérial Fumihito Ayanomiya, le mariage de Noriko de 嶋 de fleuve (1990) * célébration d'événement de jour de commémoration
- 『偉業は、達成困難な目標から生まれるのです』
http://t-koma.at.webry.info/200906/article_1.html [Translation and annotation] [raruhu] [uorudo] [emason] (1803−1882) the American poet, idea house [Traduction et annotation] [raruhu] [uorudo] [emason] (1803−1882) le poèt américain, maison d'idée
|
カーライル
Carlisle, Movie, Business,
|