- original letters
http://ameblo.jp/akky-blog1976/entry-10236624391.html
- Pré de CT de 卿 de Derby
http://ameblo.jp/under-7434/entry-10236972471.html Quant à ceci juste une tête seulement au-dessus… des têtes à voir, parce qu'il y a aucun [au sujet de] [te], parmi ceux… avec elle est l'attachement de note qui est dit, mais ⑤Juste [mayanoraijin] ce mon favori,②[mainerusukerutsui] tolérablement kana
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/murazo_1974/e/e46c4cf8db025e1c0e67102e8fb5172c 日語句子 , original meaning
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/tuten111/archives/51414371.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon for multilingual communication
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/keiba-starwin/entry-10451733539.html Examen, evaluation, le resume , linked pages are Japanese
- original letters
http://ameblo.jp/cool-dragon05/entry-10452124062.html Avaliacao de desempenho, e sintese , Japanese talking
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/suicideboyz/archives/51705434.html Examen, evaluacion y resumen , please visit the following link
- weblog title
http://ameblo.jp/horse-racing-world/entry-10567490768.html Это мнение , original meaning
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/tatsujin310/entry-10598550583.html Essa opiniao , for multilingual communication
- Japanese Letter
http://kaz-yama.cocolog-nifty.com/keiba/2010/07/post-aeaf.html Comentarios sobre este , linked pages are Japanese
- original letters
http://supotetsu505.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-8c23.html japanese means , Japanese talking
- Japanese talking
http://ameblo.jp/toru-1983/entry-10600145987.html impressions , please visit the following link
- weblog title
http://ameblo.jp/03031022/entry-10600205911.html Un monton de temas de actualidad en Japon , original meaning
- 2010年函馆记念期望
http://ameblo.jp/keibanogakkou/entry-10600230412.html kanji character , Feel free to link
- A comemoração de Hakodate
http://syndrome.air-nifty.com/mainblog/2010/07/post-8c79.html Parece que o bilhete de aposta do cavalo ő [mayanoraijin] 6~ 8.5.4.2 .7 da atenção antes do prado vende extremamente
- The Hakodate commemoration and powerful horse information (? Answering of horse)
http://ameblo.jp/sakanakun-muratetsu/entry-10600501538.html belief , Japanese talking
- 4/5 (day) Nakayama race track expectation (11R)
http://mugen-world.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-1f8f.html Topónimo: Pista de raza de Nakayama 11r: “41.o trofeo del desafío del 卿 de Derby (gⅱ) el” caballo conectó 3 resmas solos del doble diario box4.5 13.14 de box5.13 153 15 ◎13 la alba silenciosa ▲5 [mayanoraijin de la monja de Shaw del orgullo 15
- BBC 102nd game (ex) 巴 prize!
http://blog.livedoor.jp/suicideboyz/archives/51586390.html 日本語 , original meaning
- [erimoekusupaia]…
http://blog.livedoor.jp/weeks_lucky/archives/50821376.html kanji , for multilingual communication
- The [hu] [gu] [ma] 11R☆ empty cod [sutekusu] which is done (under 16,000,000)
http://ameblo.jp/renchin/entry-10566990521.html Opinion , linked pages are Japanese
- Ogura grand prix model starting running register horse
http://riceshawer.blog.so-net.ne.jp/2010-02-01 kanji character , original meaning
- original letters
http://blog.livedoor.jp/ss_destroyer/archives/51573127.html Geht heute zur Ogura Rennenschiene! Die Rennenschiene es mit dem Freund der Universität zum ersten Mal, nicht gehen Sie denken? das Aussehen ist, schließlich anzubringen, wie sich, das Name es ist als der Brand und das Pferderennengeliebte führte, mit (lachend) der Luft, um annehmbar zu sein und einzutragen und das wirklich starke Pferd von hier angenehm was die Gebühr anbetrifft des letzten Jahres, wenn sie, von diesem Ogura Gedenken 2010, dieses Jahr von der Gebühr (Lachen) unterhalb des ↓ hier angenehm sich öffnen, Popularitätsauftrag mit Erwartung −−−−−−−−−−− Fortschrittsverkauf sich erhöht, was 10mal anbetrifft oder weniger die � intelligentes Zahnrad � [naritakurisutaru] � Sonnenaufgang Vega � [batorubaniyan] � weiße Pilgerer � Zusatz Mayer Aura zuerst, ●09 ermittelnd als [ku] Bezugsrennen/Spitze Rentenpapier Grampuspreis 1. [sakuramegawanda] [sumatogia] Pferd des Sieges 2. [shiyadougeito] 3. whitePilgrim 4. [betsurareia] 5. [sakuramegawanda] - > Ankunftspferde des Pferds der Ankunft der folgende Betrieb, des Takarazuka Gedenkens 2 überlegene 4 1, 2 und, zum des hohen Preiss, Sieg [taimusakuramegawanda] (1 zu gewinnen: 58.4) [howaitopi] %
- The Hakodate commemoration betting ticket expectation that 2
http://blogs.yahoo.co.jp/yadakazu741228/32801116.html Porque en cuanto a nivel de la raza/del cordón de funcionamiento delantero aunque resorte el cielo y la taza de Osaka, nivel de premio del grampus del oro sea altos en cuanto al nivel de la raza/del cordón de premio del 巴 de la conmemoración de Meguro [imaichi], en cuanto al grupo abierto de la conmemoración de la pista de raza de Hakodate era ejecución “de un curso”, el resultado excesivamente con estas razas/cordones que no se convierten en referencia el interior [rachi] que es paralelo a el caballo precedente comparado al torneado afuera, en la restauración no actualizada del caballo que no puede verter antes de observar en cuanto al caballo de la atención del nivel corriente de la raza/del cordón, [jiyamiru] y cerezo Orion, domingo ideal, [shiyadougeito] y [mainerusutari], por el thornback Dover fina y del grupo de colada de la falla de tiro fuera de Hakodate corriente delantera el oso del campo, por [suzukasanba], [mayanoraijin] y el ○ del sign* [del eiromoharia] [jiyamiru] [erimoharia] - sueño elegante domingo del del △ de la etapa [huirudobea] Ã, cerezo Orion, [mayanoraijin] y gay % de la sombra de la nota [del mainerusutari] (la persona que es sitio del oro)
- original letters
http://myhome.cururu.jp/roripopdrive/blog/article/61002852976 En japones , Japanese talking
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/adagio_2006/e/a0344a35c2e609a86976d904fca8dde5 En japonais , Feel free to link
- In order that [horse racing] fall the large flower it can bloom, the first step is taken here, “the Hakodate commemoration”
http://kaz-yama.cocolog-nifty.com/keiba/2010/07/post-0894.html 大量的日本當前主題 , Feel free to link
- weblog title
http://popoafrica.air-nifty.com/amigo/2010/07/post-15cf.html En japones , original meaning
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/flyingdog-v/entry-10451550520.html Nihongo , for multilingual communication
- * Horse racing of this day!
http://ameblo.jp/candyrain/entry-10452812426.html En japonais , original meaning
- Japanese Letter
http://popoafrica.air-nifty.com/amigo/2010/06/619-97aa.html Examen, evaluation, le resume , linked pages are Japanese
- weblog title
http://myhome.cururu.jp/samiepaper/blog/article/91002743255 Nihongo , original meaning
- Game April 25th
http://yaasan.seesaa.net/article/118046754.html kanji character , for multilingual communication
- Law 118 Derby 卿 challenge T of coming product sutra Osaka cup expectation
http://ameblo.jp/gaki-no-housoku/entry-10498756804.html 日本語 , please visit the following link
- Ogura grand prix model end betting ticket explanation
http://kotobuki1886.air-nifty.com/nichigetsunikki/2010/02/post-a153.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon Feel free to link
- It ended?
http://su-sannukeme.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-55c1.html Examen, evaluation, le resume , linked pages are Japanese
- The present horse racing [chi] it is to the ♪ ~ [raiagemu] final the rear one month ~
http://ameblo.jp/mars-santamaria/entry-10452025308.html Comentarios sobre este , linked pages are Japanese
- Yayoi (G Ⅱ), Castle S, Ise special forecast
http://blog.livedoor.jp/monkeylunch888/archives/51748528.html 日本語 , Japanese talking
- Kyodo S Kokura Daishoten expected Silk Cup
http://ameblo.jp/pachi-206/entry-10451707147.html Examen, evaluacion y resumen , please visit the following link
- 小倉大賞典の出走予定馬と軽い展望
http://taratara-zakki.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-6a32.html
- どおでも良い話。
http://stray-horse.blog.drecom.jp/archive/728 japanese means , for multilingual communication
- 金杯、全はずし〜
http://yaplog.jp/nightbaby/archive/1719 Avaliacao de desempenho, e sintese , Japanese talking
- 1月5日(火)中山競馬場予想(11R)
http://mugen-world.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-58c1.html 日本語 , Japanese talking
- 中山金杯☆全着順&払戻金
http://ameblo.jp/sakusesu0120/entry-10424477888.html kanji , please visit the following link
- 一年の計は
http://lights.at.webry.info/201001/article_1.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon linked pages are Japanese
- 京都金杯(G3)&中山金杯(G3)予想
http://supotetsu505.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-4836.html Examen, evaluacion y resumen , original meaning
- 明日は第59回 日刊スポーツ賞中山金杯&第48回 スポーツニッポン賞京都金杯
http://ameblo.jp/yahoogooglemsn/entry-10426578648.html impressions , Japanese talking
- 中山金杯・京都金杯、出走登録馬
http://riceshawer.blog.so-net.ne.jp/2009-12-28-1 Avaliacao de desempenho, e sintese , Japanese talking
- 中京11R 中日新聞杯
http://blogs.yahoo.co.jp/keiba_onsen/51411633.html japanese means , for multilingual communication
- 中日新聞杯の答え合わせ&阪神JFとカペラSの予想!
http://blogs.yahoo.co.jp/sunshine05182002/22945463.html issue , for multilingual communication
- 今週の出走馬
http://trotstar01-taro.at.webry.info/200904/article_1.html impressions , original meaning
- 7月26日の結果
http://ameblo.jp/champ-ukai/entry-10308186130.html issue , Feel free to link
- 秋山真一郎、サクラオリオン、中京記念に続いてのタイトル獲得です
http://keibakeirin.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-c32a.html 大量的日本當前主題 , Japanese talking
- 札幌記念パドック
http://ameblo.jp/jaja11/entry-10326813314.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon Japanese talking
- 札幌記念、ブエナビスタなど23頭が登録
http://blogs.yahoo.co.jp/sumiresou09/54770158.html Это мнение , linked pages are Japanese
- 札幌記念(データ編)
http://ameblo.jp/digital-amoeba/entry-10323728385.html Essa opiniao , Japanese talking
- 力まず、全力で。
http://nittimotattimo.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-2bdf.html Comentarios sobre este , please visit the following link
- 札幌記念の大穴予想!
http://ameblo.jp/daianakyon4/entry-10326588221.html kanji character , Japanese talking
- 第45回札幌記念の予想
http://ameblo.jp/neritin/entry-10326639266.html 大量的日本當前主題 , Feel free to link
- 今週はG2・第45回札幌記念
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-a3b5.html Examen, evaluacion y resumen , please visit the following link
- 8月23日【札幌】
http://umakiss.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/823-9880.html Comentarios sobre este , linked pages are Japanese
- 調教レポート まとめ 札幌記念
http://wildside.moe-nifty.com/wildside/2009/08/post-2659.html kanji , linked pages are Japanese
- 札幌記念&レパードS(予想)
http://supotetsu505.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-e8f4.html En japones , original meaning
- 札幌記念、レパードS
http://ameblo.jp/shouji-dazo/entry-10326751617.html kanji character , original meaning
- 第45回札幌記念+第1回レパードSの出走馬確定
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-7810.html 大量的日本當前主題 , Japanese talking
- おひさしブリガドーン
http://taratara-zakki.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-db31.html Essa opiniao , original meaning
- 夏競馬と麻雀とクールポコ
http://ooyamadatakion.blog88.fc2.com/blog-entry-340.html kanji character , original meaning
- 馬券予想結果(090726)
http://uma-nori-vacation.blog.so-net.ne.jp/2009-07-27 kanji character , Japanese talking
- 『的中!!!そして・・・・・』7月26日今日のメニュー&出来事
http://blogs.yahoo.co.jp/booboo131320032003/28747783.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon Japanese talking
- 2009函館記念
http://myhome.cururu.jp/dorirukaworu/blog/article/91002743054 Essa opiniao , please visit the following link
- 7/26(日)の予想
http://blog.livedoor.jp/admirecozzene/archives/1418091.html impressions , linked pages are Japanese
- 函館記念
http://myhome.cururu.jp/shin5/blog/article/51002849697 日本語 , Japanese talking
- 函館記念
http://blogs.yahoo.co.jp/kzys7/30248762.html Nihongo , for multilingual communication
- ねずみの競馬予想 2009年7月26日(番外編)
http://sat-che.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-46a5.html Examen, evaluation, le resume , Japanese talking
- 函館記念
http://blog.livedoor.jp/kyoshoh/archives/51292143.html Comentarios sobre este , Japanese talking
- 2009 函館記念結果
http://ameblo.jp/ksr-as/entry-10307794873.html issue , Japanese talking
- 久しぶりに
http://ameblo.jp/s-tacky/entry-10307795906.html 大量的日本當前主題 , original meaning
- 函館記念(戦後)その2
http://blog.goo.ne.jp/tenpoint47/e/e105d242248cfc0cabf84b88729855b2 Nihongo , please visit the following link
- 第45回函館記念(G3)
http://ameblo.jp/kazamacchou/entry-10307642326.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon original meaning
- 函館記念・巴賞組など
http://kzt-keiba-diary.at.webry.info/200907/article_9.html japanese means , original meaning
- 函館記念(G3)
http://blog.livedoor.jp/seven_days_war/archives/1092270.html 大量的日本當前主題 , Feel free to link
- 今週の重賞予想 ~函館記念~
http://panlove35.cocolog-nifty.com/panlove35/2009/07/post-81ad.html Em japones , linked pages are Japanese
- ダービー卿チャレンジトロフィー 予想
http://ameblo.jp/tanakachan/entry-10236709656.html 日本語 , original meaning
- 冷血馬日記
http://d.hatena.ne.jp/reiketsu_uma/20090405 Se * [expectativa da corrida de cavalos] 卿 ct de Derby & rheo meu ○ da estrela [mainerusukerutsui] - captain o do alb à da freira de Shaw do △ de Vega [mayanoraijin] & cavalo vazio o dobro largo & único conectado [maineruhuaruke] fazem o ritmo, quando ser o nikkei de rádio, ele não se torna lento e se quanto para ao sócio quem você pensa que participa o peso leve do kana que não termina para derramar provavelmente vìvida com [mainerusukerutsui] e Nakayama que se deteriora, ou quando você pensa normalmente, são provavelmente as contagens deste cavalo 3 que a afinidade de Matsuoka passa a capitão Vega da maldade simplesmente, 1600 se de algum modo mesmo com Nakayama a visão que combina a contagem 4 o alb da freira de Shaw, com milha sobre esta descarga do pasteboard, se uma circunstância da equitação quanto para à extremidade Fujita você pensa aquela [mayanoraijin] que é visão da seleção, ainda jorra ele é maneira da conversão, mas é, não é [shiyouwamodan] e se montando nisto
- ダービー卿CT結果
http://grane.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-529c.html Nicht denken Sie? 6 Rahmen kommt er mit 1 Ankunft 12. [maineruhuaruke] 3 Ankunft 2 Ankunft 5. der 4. [takemikazuchi] [mayanoraijinvuerudei], - die Osaka-Schale, die West sind, die Traumreise von 6 gewonnenen Rahmen und
- オーストラリアトロフィー
http://blog.livedoor.jp/fabulousfreebirds_/archives/51212539.html 日本語 , please visit the following link
- 5月10日【京都】
http://umakiss.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/510-f5d4.html 大量的日本當前主題 , linked pages are Japanese
- 都大路ステークス・指数順位
http://ameblo.jp/higo50/entry-10258060459.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon original meaning
- レース結果&回顧【ダービー卿CT】
http://ameblo.jp/keiba0417/entry-10238838899.html Examen, evaluacion y resumen , Feel free to link
- 3/14中京・中山・阪神競馬 予想
http://ameblo.jp/anoto/entry-10223741540.html En japones , linked pages are Japanese
- 厳選3連複予想の結果 4月5日(日)
http://blog.livedoor.jp/keiba19902005/archives/65201343.html issue , Japanese talking
- フジタは仕事をした、のか?
http://su-sannukeme.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-a3c8.html Это мнение , linked pages are Japanese
- 読み間違えた。
http://zakuzaku.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-d847.html 卿 Derby [shiyouwamodan] ct и фаворит делая ногу сладостно, принуждая внешнее прибытие, оно принуждает, Ebina как-то, оно нет быть возможно или, 5-ое апреля чашка Осака sutra продукта или мечт путешествие будучи отрезанным с более лучшего семени которое непредвидено и Бабы возьмите наилучшим образом хорошо и вероятно будет (день) 卿 ct Derby (Nakayama 11r) 1 прибытие 4-ый [takemikazuchi] (1 воздух хранителя) 2 поворот прибытия △12 [maineruhuaruke] (7 хранитель воздух) 3 поворот прибытия △5 [mayanoraijin] (воздух 12 хранителей) 3 соединил одиночное 4-ое - 12th - 5-ое sutra Осака продукта 185420 иен чашки (Осака и Кобе 10r) путешествия 1 сновидения поворота прибытия ☆8 (воздух 3 хранителей) 2 небес поворота прибытия △11 глубоких (1 воздух хранителя) 3 поворот прибытия △2 [kawakamipurinsesu] (воздух 4 хранителей) 3 соединили одиночные 8th - 11th - 2-ые 8640 собраний 39900 облечения 145500 иен однолетних (фактор спасения 27.4%)
- ダービー卿&大阪杯予想!
http://ameblo.jp/deepteru/entry-10236917139.html kanji character , Japanese talking
- フローラステークスなど、結果
http://kei-nobita.blog.drecom.jp/archive/1364 Examen, evaluation, le resume , Japanese talking
- 大波警報ショウナンアルバ
http://sinsin-keiba.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-4ab5.html 日本語 , please visit the following link
- ダービー卿チャレンジトロフィー
http://blog.livedoor.jp/fabulousfreebirds_/archives/51204433.html kanji , original meaning
- ダービー卿チャレンジトロフィー
http://ameblo.jp/akirasyan/entry-10236912383.html Nihongo , linked pages are Japanese
- 都大路S・NHKマイルカップ
http://ameblo.jp/ana-jyu/entry-10256926267.html Examen, evaluacion y resumen , please visit the following link
- 敗戦の弁「新潟大賞典」「都大路S」「NHKマイルカップ」
http://ameblo.jp/ana-jyu/entry-10258331030.html Examen, evaluation, le resume , original meaning
- 今日(5月10日・第16回NHKマイルC)の回顧
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/05/post-ea11.html Em japones , original meaning
- NHkマイルカップ・都大路S ・八海山特別
http://blog.livedoor.jp/upc842/archives/51233941.html impressions , linked pages are Japanese
- 間もなく黄金週間・・・
http://ouma3.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-544e.html
- 積極策が功を奏した8番ブラボーデイジー、重賞制覇。鞍上、生野賢一
http://keibakeirin.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/8-739b.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon please visit the following link
- 明日の重賞レース展望!福島牝馬S他
http://baken-ou.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/s-804b.html Beaucoup de sujets d'actualite au Japon linked pages are Japanese
- 福島牝馬ステークスなど
http://kei-nobita.blog.drecom.jp/archive/1362 Это мнение , Feel free to link
- 2009/04/25【福島 11R 第6回 福島牝馬ステークス(GⅢ)】
http://umaichi.at.webry.info/200904/article_7.html impressions , original meaning
- 明日(4月25日)の競馬
http://kumonoyouni-tosizou.cocolog-nifty.com/blog/2009/04/post-77b4.html belief , please visit the following link
- タケミカヅチ、重賞初制覇☆
http://ameblo.jp/19960404marbo/entry-10237105700.html Essa opiniao , Japanese talking
- null
http://umajinsei.at.webry.info/200904/article_3.html En japonais , please visit the following link
- 産経大阪杯&ダービー卿CT予想ング!
http://ameblo.jp/yokoyamax/entry-10236779474.html 日語句子 , please visit the following link
- 大阪杯とダービー卿チャレンジトロフィーの予想。
http://lunabana.cocolog-nifty.com/2nd/2009/04/post-2dcc.html kanji , original meaning
|
マヤノライジン
Mayano raijin, Gamble,
|