- Traveling 6 of JR most south edge, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/gogomarin2001/52383385.html When and, it comes to Kagoshima, those where we would like to eat by all means the astronomical mansion [mu] are the polar bear of coming Wenn und, es nach Kagoshima kommt, sind die, wo wir die astronomische Villa [MU] auf jeden Fall essen möchten der Eisbär des Kommens
- SW �� kagoshima no tabi �� kagoshimashi nai �� 2009/09/19
http://blog.goo.ne.jp/botukiz/e/1fd8d73d2468a59fd390970c93ee6fc9 The crane circular castle mark continuously walking to the crane circular castle mark of the same sort, immediately is! Die Krankreisschloßmarkierung, die ununterbrochen zur Krankreisschloßmarkierung der gleichen Art geht, ist sofort!
- Japanese weblog
http://blogs.yahoo.co.jp/bearnove129/61924177.html After returning to Kagoshima, it went around the crane circular castle, a liberal translation Nachdem es nach Kagoshima zurückgegangen hatte, ging es das Kranrundschreibenschloß umher
- ぷよ話 その33 Battle of sweets 第27話
http://myhome.cururu.jp/sm3_limipu/blog/article/71002842302 So… it faces to Kagoshima So… stellt es nach Kagoshima gegenüber
|
天文館
Tenmonkan, Food And Drinks , Locality,
|