- The refuse it is the [do] it is.
http://ameblo.jp/kyu-pi-32/entry-10584821269.html Astronomy. The manju << the crimson potato >> the [a] which is the crimson potato! Not to be too sweet it received during gift ~ working the night shift of the staff who has the parents' home in the [te] tasty ~ Kyushu, a liberal translation Астрономия. Manju > [a] которое пунцовая картошка! Не быть слишком сладостн оно получил во время ~ подарка работая ночная смена штата который имеет родителей самонаводит в [te] вкусном ~ Кюсю
- The Kagoshima travelling - 4
http://ameblo.jp/kumayuzu55/entry-10961788717.html It received with the burning butcher shop which is called the multi hearing which to the astronomical mansion are Оно получило с горящим магазином мясника который вызван multi слухом которые к астрономическому хором
- The Kagoshima Chinese noodles concentration., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/aya-sas/e/9c2c387ac0e881c0757e6b7e1684cd0c The prestige store which is in the astronomical mansion, “the [ku] [ro] it is, the [wa]”, a liberal translation Магазин престижности который в астрономическом хором, «[ku] [ro] он, [wa]»
- The Kagoshima large [hanyamein] meeting place arrival!, a liberal translation
http://ameblo.jp/note7770/entry-10248815527.html It arrived to the astronomical mansion park! The wind is strong a little, is! The rain stopped! Оно приехало к астрономическому парку хором! Ветер сильн маленькое! Остановленный дождь!
- kagoshima no oishii o mise ���ɡ� kaki koori �� shiro kuma ����
http://ameblo.jp/2512/entry-10991241096.html It is inside the arcade of the astronomical mansion,” the snack child Yokotiyou” (you miss, the side [chi] [yo] [u]) Оно внутри аркады астрономического хором,» ребенок Yokotiyou заедк» (вы пропускаете, бортовое [хи] [yo] [u])
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://ameblo.jp/chin-chiro/entry-10815169808.html It revived from the net coffee of the astronomical mansion and movie at “[a] it did looked the jaw” with [amiyupuraza Оно возродило от сетчатого кофе астрономического хором и кино на «[a] ем сделало посмотрело челюсть» с [amiyupuraza
- Japanese Letter
http://atd.blog.shinobi.jp/Entry/1022/ As for the astronomical mansion the store which in small sort becomes matter of concern is a variety, still is a margin of development, a liberal translation Как для астрономического хором магазин который в малом виде будет предметом озабоченности разнообразие, все еще допустимый предел развития
- 華連@かごんまでごぁす
http://ameblo.jp/shimarisu-gogo/entry-10289311326.html It moves to Matsubara which has the astronomical mansion Оно двигает к Matsubara которое имеет астрономическое хором
|
天文館
Tenmonkan, Food And Drinks , Locality,
|