- In the Georgian soul prize the Osaka and Kobe Asai = professional baseball, a liberal translation
http://dsmtk007.seesaa.net/article/156733858.html The team it finished to escape, to victory contributed, a liberal translation L'équipe qu'elle a fini pour s'échapper, à la victoire contribuée
- [eden, a liberal translation
http://skyseablue.cocolog-nifty.com/book/2010/07/post-5f45.html You say that the sponsor of the team gets off, Vous dites que le commanditaire de l'équipe descend,
- ジョージア魂賞に阪神・浅井=プロ野球 | /usr/local/bin/kakasi -w | /usr/local/bin/kakasi -Ja | /usr/local/bin/kakasi -Ka | /usr/local/bin/kakasi -Ha
http://e60.seesaa.net/article/156733845.html The team it finished to escape, to victory contributed, a liberal translation L'équipe qu'elle a fini pour s'échapper, à la victoire contribuée
- ジョージア魂賞に阪神・浅井=プロ野球 | /usr/local/bin/kakasi -w | /usr/local/bin/kakasi -Ja | /usr/local/bin/kakasi -Ka | /usr/local/bin/kakasi -Ha
http://sports-exe-diet.seesaa.net/article/156733851.html The team it finished to escape, to victory contributed, a liberal translation L'équipe qu'elle a fini pour s'échapper, à la victoire contribuée
- Japanese weblog
http://hasegawasports1.seesaa.net/article/156733955.html The team it finished to escape, to victory contributed, a liberal translation L'équipe qu'elle a fini pour s'échapper, à la victoire contribuée
- Sans problème!
http://tsuki.air-nifty.com/blog/2009/07/post-6fd7.html The team does the air that it has been made in order to help your victory with anything? If simply “I in the team the leader 1, such dispute probably will not occur around me, a liberal translation L'équipe fait l'air qu'il a été fait afin d'aider votre victoire avec n'importe quoi ? Si simplement « je dans l'équipe le chef 1, un tel conflit ne me produirai pas probablement autour de moi
- 2009ツール・ド・フランス第17ステージ(山岳)
http://moon12.blog.so-net.ne.jp/2009-07-23-1 [chimumeito] was designated as the air, how (as for real intention you do not understand but) the contour doll, with the [shiyureku] sibling that way to escape, as for victory Frank of the older brother, a liberal translation [chimumeito] a été fait comment (quant à la vraie intention ne comprend pas dans le ciel, mais) la poupée de découpe, pour échapper à cette manière avec [l'enfant de mêmes parents de shiyureku], quant à la victoire Frank du frère plus âgé
|
ツール・ド・フランス
Tour de France, Sport,
|