- So it came?, a liberal translation
http://toar.cocolog-nifty.com/kar/2009/03/post-89ae.html “That? As for here? Perhaps, doing, me, very it did impolite thing?”, a liberal translation ¿“Eso? ¿En cuanto a aquí? Quizás, haciendo, yo, muy hizo cosa descortesa?”
- Whether optimism three it wins successively, it buys the office where it is too high at last, appears in the tonight television.
http://acosuizu.at.webry.info/201104/article_26.html That? As for Nagai how the [ro] which is the red sandal wood ¿Eso? En cuanto a Nagai cómo [ro] que es la madera roja de la sandalia
- Nihongo
http://ameblo.jp/autumn-song/entry-10627173867.html That? Time as for story of rain? Because laughing 1 only albums it has, only 1 tunes are not to know ¿Eso? ¿Hora en cuanto a la historia de la lluvia? Porque la risa solamente de los álbumes 1 él tiene, sólo las consonancias 1 no son saber
- original letters
http://ameblo.jp/chiharus-bubble/entry-10539547452.html Doing that, like, doing also such a thing, like Haciendo eso, como, haciendo también tal cosa, como
|
kスタ
Kleenex Stadium Miyagi, Sport,
|