- Buddy Guy?
http://henatyoko.blog.so-net.ne.jp/2011-08-14 So, very, “tasting,”, it was cute Ainsi, très, « goûtant, », il était mignon
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://nemi8823.at.webry.info/201007/article_18.html So, this was grateful conversely Ainsi, c'était reconnaissant réciproquement
- Japanese talking
http://sheva.way-nifty.com/shuon/2010/07/q-91c1.html So, we loved that Ainsi, nous avons aimé cela
- Japanese talking
http://nemi8823.at.webry.info/201007/article_19.html So, after all color it is the thing thought [chi] [ya] [u, a liberal translation Ainsi, après toute la couleur c'est la chose pensée [chi] [ya] [u
- 著作権侵害
http://ameblo.jp/sicky/entry-10425641872.html So, you respect ethics Ainsi, vous respectez l'éthique
- かたちあるもの
http://ameblo.jp/motibox0108/entry-10297091156.html So, with the voice where pathos drifts, a liberal translation Ainsi, avec la voix où le pathétique dérive
|
奥田民生
Okuda Tamio, Music,
|
|