- The scenery which goes away
http://mikx-s.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/--.html The Neptune triton of the semi- human semi- fish which is Poseidon's with the Greek myth child, displays that form from this deep-blue sea because with, you think Der Neptun Triton des semi- menschlichen semi- Fisches, der Poseidons mit dem griechischen Mythuskind ist, zeigt diese Form von diesem tief-blauen Meer an, weil mit, Sie denken
- Unmanned island diary
http://d.hatena.ne.jp/pinno/20101011 Greek “[puneuma]” is spirit, is the wind, is breath Grieche „[puneuma]“ ist Geist, ist der Wind, ist Atem
- Gold chicken chrysanthemum - [kinkeigiku] -
http://ladygrey.tea-nifty.com/aquawin_f/2009/07/---790b.html With Greek meaning of bedbug Mit griechischer Bedeutung der Wanze
- Romantic love novel Greek travelogue
http://anais.cocolog-nifty.com/greece/2009/07/post-88a7.html Rosin wine of the Greek specialty Harzwein des griechischen Spezialgebietes
- クリスマス豆知識~サンタクロースって?
http://nijiiro-no-yume.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/post-0525.html Christmas (English: christmas, χmas and Greek: χριστο? γεννα and French: noel) With, yes Christ's descending/disembarking 誕 (birth) it is commemoration day national holiday of Christianity which you celebrate Weihnachten (Englisch: Weihnachten, χmas und Grieche: χριστο? γεννα und Franzosen: noel) mit, ja Christs absteigen/ausschiffendes 誕 (Geburt) ist es GedenkentagesNationalfeiertag des Christentums, den Sie feiern
- ギターは打楽器です
http://d.hatena.ne.jp/machida_naoya/20090418 The [kurono] trigger '[kurono] trigger' (chrono trigger) on 1995 March 11th, is game software title for the super Family Computer of Japan which from [sukuuea] (present [sukuuea] [enitsukusu]) is sold, when inside the “[kurono] trigger”, as for “[kurono]” with Greek “the time”, as for “the trigger” it means “the trigger” with English, makes Japanese it becomes “the trigger of the time” Der [kurono] Trigger„[kurono] Auslöser“ (chrono Auslöser), am 11. März 1995, [sukuuea] (Geschenk [sukuuea] [enitsukusu]) von ihm ist- Spiel-Software-Titel für den Superfamilien-Computer von Japan, das verkauft, wenn innerhalb des „[kurono] Auslösers“, wie was „[kurono]“ mit Griechen „die Zeit“, was „den Auslöser anbetrifft“ es „den Auslöser“ mit Englisch bedeutet, bildet Japaner, den, es wird „der Auslöser der Zeit“
|
ギリシア語
Greek, Science,
|
|