- Thought @ Korean drama “[huantasuteitsuku] couple” 14th story: [chiyo] [anna] [tsu] [te] who? * There is [netabare],
http://himezakura.blog.so-net.ne.jp/2010-06-17-2
Para traducir la conversacion en Japon.
- Thought @ Korean drama “[huantasuteitsuku] couple” 15th story: The chest is painful, * there is [netabare],
http://himezakura.blog.so-net.ne.jp/2010-06-07-1 These are talking of Japanese blogoholic. Para traducir la conversacion en Japon.
- Thought @ Korean drama “[huantasuteitsuku] couple” 15th story: The chest is painful, * there is [netabare],
http://himezakura.blog.so-net.ne.jp/2010-06-18-3 recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Para traducir la conversacion en Japon.
|
ジャージャー麺
Zha jiang mian, Cooking,
|