-
http://88853368.at.webry.info/201110/article_9.html Appealing also America to the Japanese, it increases, a liberal translation 也喜欢美国日本人,它增加
-
http://lutchuensis.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/post-c034.html Being the American, international it should have been the person 美国,国际性组织它应该是人
- Ruin of the American empire/pole [sutarobin]/Shinchosha Company (part 1), a liberal translation
http://ameblo.jp/hustler/entry-10507521135.html Also America has encountered to such history, but the American who does not have consciousness condition is not little 并且美国遇到了对这样历史,但是没有知觉情况的美国人不小
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://uyouyo2001.blog109.fc2.com/blog-entry-685.html Whether such feeling of American [tsu] [te 是否美国人[tsu] [te的这样感觉
- Japanese Letter
http://nobu-chin.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-67b8.html If the American it is the Civil War of 1861 ~ 如果美国人它是1861年~内战
- Lie of wood of elm
http://saint-maybe.cocolog-nifty.com/inevitable_tourist/2009/05/post-303c.html In American or being the soldier and, it was not the human, a liberal translation 在美国人或是战士和,它不是人
- Japanese weblog
http://eigokiji.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-b83e.html As for the American there are no times when better medical care is received, a liberal translation 当更好的卫生保健得到时,关于美国人没有时间
- 'The [kovu]' screening problem, it means that speech without fail is free? Are the fishermen who are threatened life with [inchiki] speech how it should have done? The ~ “it makes new”, 2010 June 24 and 28 days everyday newspaper 21 day editorial and the Yomiuri Shimbun Company 22 day editorial
http://hakusanjin.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/201024282122-cd.html 'Is the where from the work which draws the American shame section, it is easy to know, to appeal to the emotion of the audience that it is easy, in [entateinmento] characteristic is rich the dolphin is pitiful, [kovu]', probably safe selection?, a liberal translation ‘从画美国羞辱部分的地方的工作,知道是容易的,喜欢观众的情感是容易,在[entateinmento]特征是富有的海豚是可怜的, [kovu]’,大概安全选择是否是?
- Given the 50 anniversary of the US 31
http://yuuki-ran.cocolog-nifty.com/blog/2010/03/post-1f5c.html In order to buy the super with Japanese radish, the gun can have the American,, a liberal translation 为了买超级用日本萝卜,枪可能有美国人,
|
ベトナム戦
Vietnam War, Sport,
|