- nadeshiko japan
http://yanonikki.blog.so-net.ne.jp/2011-07-10-3 The German conference of the woman world cup of the soccer did quarterfinal game, Japan end of the extension, lowered Germany of opening country which aims for 3 consecutive championship victories with 1-0, advanced scene to the first best 4 in history, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- nadeshiko japan
http://blog.livedoor.jp/carmitzyaguranage150/archives/50642379.html You participate in the worldwide woman soccer world cup, the Japanese woman team with semifinal 3 to lowered Sweden with 1, decided deciding advance Sie nehmen am weltweiten Frauenfußball-Weltcup, die japanische Frauenmannschaft mit Halbfinale 3 gesenktes Schweden mit 1, entschiedener entscheidenfortschritt teil
- nadeshiko japan �� NZ ni kurushi minagaramo shiroboshi hasshin
http://blog.goo.ne.jp/nekonabe48/e/b39790fad1ca7a3a36a433772443c822 * 6th soccer woman w cup German conference (2011 June 27th) Assunto para a traducao japonesa.
- It is expectation! - Wild pink JAPAN&F1 Kobayashi yes dream it is great -, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/hitoshi1148/e/2545b2d2ad0f91d3a62a91f1dbd5ddaa?fm=rss Yesterday rather than, present early morning, [sapuraizuniyusu]! With the woman soccer w cup, wild pink japan, is local end, and [deihuendeinguchiyanpion], Germany and the way of, heroic deed of best 4 advances (^o^)/to extension in 0 to 0 the entanglement included and in extended first half three minute the Maruyama Katsura Rina player deciding goal of distinguished services! Semifinal, on the 13th, becomes the winner of the Swedish anti- Australian game! It becomes deciding advance? It is expectation! Gestern eher als, anwesender früher Morgen, [sapuraizuniyusu]! Mit der Schale des Frauenfußballs w ist wildes Rosa Japan, lokales Ende, und [deihuendeinguchiyanpion], bringt Deutschland und die Weise von, heroischer Brief von Bestem 4 (^o^) /to Verlängerung in 0 bis 0 die eingeschlossene Verwicklung voran und zur Hälfte ausgedehntes erstes drei setzen Sie das Maruyama Katsura Rina entscheidenziel des Spielers der bemerkenswerten Dienstleistungen auf! Halbfinale, auf dem 13., steht dem Sieger des schwedischen anti- australischen Spiels! Es wird entscheidenfortschritt? Es ist Erwartung!
- original letters
http://sportsnews.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/cl-42bb.html European woman [chiyanpionzurigu] of the soccer (cl) on the 18th, semifinal 2nd game was done in the German Potsdam, confrontation of the German spirit to which woman Japanese representation belongs together fw long could retreat [deyuisuburuku] where Potsdam of village superior season the fw Ando treetop is, advanced to the decision May 20th, a liberal translation Europäische Frau [chiyanpionzurigu] des Fußballs (Cl) auf dem 18., 2. Spiel des Halbfinales wurde im deutschen Potsdam, Konfrontation des deutschen Geistes getan, zu dem Frau, die japanische Darstellung zusammen FW gehört lang, zurückziehen könnte [deyuisuburuku] wo Potsdam der überlegenen Jahreszeit des Dorfs der FWAndo Treetop ist, vorangebracht zur Entscheidung 20. Mai
- As for wild pink Japan semifinal partner [machirudasu
http://blog.goo.ne.jp/nekonabe48/e/2dd85dd9aedf9a661de57f730d14a305 The woman world cup of the soccer (the w cup) the woman Asian cup 6th day which combines preliminary round on the 24th, did the last game 2 tournament of primary league a group in Chinese Sichuan Province Chengdu city, Japan which already decides semifinal advance lowered North Korea with the 2−1, reached a group 1 rank with the victory 0.9 of 3 game complete victories, a liberal translation Der Frauen-Weltcup des Fußballs (die w-Schale) der 6. Tag der asiatischen Schale der Frau, der einleitenden Umlauf auf dem 24. kombiniert, tat das letzte Turnier des Spiels 2 der Primärliga ein Gruppe in der chinesischen Sichuan-Provinzchengdu-Stadt, Japan, das bereits Halbfinale Fortschritt gesenktes Nordkorea mit dem 2−1 entscheidet, erreicht einem Rang der Gruppe 1 mit dem Sieg 0.9 von 3 kompletten Siegen des Spiels
- <Wild pink Japan > as for overseas group 澤 and others 5 person…The Asian cup 23 human announcement
http://sportsnews.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-c687.html The Japanese soccer association on the 14th, combined June the preliminary round of the woman world cup (w cup) German conference of next year commencement, the Japanese typical 23 people of the woman Asian cup (May 19 - 30th, China & Chengdu) were announced, a liberal translation Die japanische Fußballverbindung auf der 14., Juni kombiniert die Einleitung, die von der deutschen Konferenz rund ist des Frauen-Weltcups (w-Schale) des Jahranfangs, die japanischen typischen 23 Leute der asiatischen Schale der Frau (19.-30. Mai, China u. Chengdu) verkündet
|
佐々木則夫監督
Director Norio Sasaki, Sport,
|