- [Mail renewal] it was announced, it is*, a liberal translation
http://plaza.rakuten.co.jp/adgjmptwad/diary/201105200004/ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
With the tomorrow deep-blue shoreline being the expectation where hot memory starts
To be endless the bloom and it is, with good bye to yesterday
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Still what just regret now to 18 years old love the one of that, whenever you think and it is from the drill, when it is being, already it goes on a journey to Yukiko alone Okada, is, tomorrow ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Yutaka Fukui, das Lächeln wenig teilend, das, gebend ist
Wenn Yukiko Okada tut, wendet den Riss von einem an [BU]
Dieses Zeitreisen des Anfangs der Abdeckung [ri]
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Eine sagende Person, nicht denken Sie? nette Sache, auch, welches die sterbende grasartige Ebene der Schulter von Yutakas Fukui glänzt
Nicht denken Sie? die [tsu] [te] nette Sache, die zur Abdeckung [ri] für immer überall zum ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ passt
Yutaka Fukui, welches zurück die Stadt des Regens schaut
Wenn Yukiko Okada anfängt, auf den Regenschirm auf dogtrot zu zeigen
Dieses Zeitreisen des Anfangs der Abdeckung [ri]
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Eine sagende Person, nicht denken Sie? nette Sache die Backe wo Yukiko Backe Okada, wo Yutaka Fukui nasse Brände erhält
Nicht denken Sie? die [tsu] [te] nette Sache, die zur Abdeckung [ri] für immer zu überall passt
- [Mail renewal] being swindled in such a [hiroshi
http://plaza.rakuten.co.jp/adgjmptwad/diary/201105200026/ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
With the tomorrow deep-blue shoreline being the expectation where hot memory starts
To be endless the bloom and it is, with good bye to yesterday
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Still what just regret now to 18 years old love the one of that, whenever you think and it is from the drill, when it is being, already it goes on a journey to Yukiko alone Okada, is, tomorrow ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Yutaka Fukui, das Lächeln wenig teilend, das, gebend ist
Wenn Yukiko Okada tut, wendet den Riss von einem an [BU]
Dieses Zeitreisen des Anfangs der Abdeckung [ri]
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Eine sagende Person, nicht denken Sie? nette Sache, auch, welches die sterbende grasartige Ebene der Schulter von Yutakas Fukui glänzt
Nicht denken Sie? die [tsu] [te] nette Sache, die zur Abdeckung [ri] für immer überall zum ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ passt
Yutaka Fukui, welches zurück die Stadt des Regens schaut
Wenn Yukiko Okada anfängt, auf den Regenschirm auf dogtrot zu zeigen
Dieses Zeitreisen des Anfangs der Abdeckung [ri]
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Eine sagende Person, nicht denken Sie? nette Sache die Backe wo Yukiko Backe Okada, wo Yutaka Fukui nasse Brände erhält
Nicht denken Sie? die [tsu] [te] nette Sache, die zur Abdeckung [ri] für immer zu überall passt
- [Mail renewal] there is no one person
http://plaza.rakuten.co.jp/adgjmptwad/diary/201105260034/ recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Yutaka Fukui, das Lächeln wenig teilend, das, gebend ist
Wenn Yukiko Okada tut, wendet den Riss von einem an [BU]
Dieses Zeitreisen des Anfangs der Abdeckung [ri]
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Eine sagende Person, nicht denken Sie? nette Sache, auch, welches die sterbende grasartige Ebene der Schulter von Yutakas Fukui glänzt
Nicht denken Sie? die [tsu] [te] nette Sache, die zur Abdeckung [ri] für immer überall zum ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ passt
Yutaka Fukui, welches zurück die Stadt des Regens schaut
Wenn Yukiko Okada anfängt, auf den Regenschirm auf dogtrot zu zeigen
Dieses Zeitreisen des Anfangs der Abdeckung [ri]
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Eine sagende Person, nicht denken Sie? nette Sache die Backe wo Yukiko Backe Okada, wo Yutaka Fukui nasse Brände erhält
Nicht denken Sie? die [tsu] [te] nette Sache, die zur Abdeckung [ri] für immer zu überall passt
- [Mail renewal] you think, [tsu] drill samba
http://plaza.rakuten.co.jp/adgjmptwad/diary/201106050058/ Okada Yukiko speech Rede Okada-Yukiko
|
恋の日
Love Day, japanese culture,
|