- Ending of Bai-u ~, a liberal translation
http://ameblo.jp/m4motchan/entry-10948310648.html Rain to open also Kanto and be declared the better seed, Regnen Sie, um Kanto auch zu öffnen und erklärt zu werden dem besseren Samen,
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/janijani2009/e/db42f95b4af521077a4e8421a89ed6a3 Day of Kanto local ending of Bai-u declaration, it went,…!!, a liberal translation Tag Kanto des lokalen Endes Bai-u der Erklärung, ging es,…!!
- 18きっぷ買いました~
http://neoclassic.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-71b5.html With Kansai ending of Bai-u declaration is not done yet, don't you think? so is, (the sweat), a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- 作日の訪問者56名
http://bokumo-aicyan.cocolog-nifty.com/blog/2009/07/post-7a9e.html As for Kanto ending of Bai-u declaration although this month 14th, is, the fair weather is as 2,3 days it just continued, then known, Was Kanto Ende anbetrifft der Erklärung Bai-u, obgleich dieser Monat 14., ist, ist das angemessene Wetter, wie 2.3 Tage es gerade fortfuhr, dann gewusst,
- 本日も汗だくなり
http://ameblo.jp/smilepanda/entry-10306565368.html As for Kanto one rain it seems that was opened, but as for our Hokuriku district ending of Bai-u declaration has not been made yet… Was Kanto anbetrifft ein Regen scheint es, das geöffnet war, aber, was unser Hokuriku Bezirksende anbetrifft der Erklärung Bai-u ist nicht gebildet worden noch…
- スコール??
http://ameblo.jp/seaside-cafe/entry-10300302827.html The combining ~ where Kanto one puts out, opens and rubs and is like ending of Bai-u declaration is made the Hiroshima rain a little Das kombinieren~, wohin Kanto man sich heraus, sich öffnet setzt und die Unebenheiten und ist wie Ende der Erklärung Bai-u wird gebildet das Hiroschima, ein kleines zu regnen
- 整理整頓業
http://ogasawara.cocolog-nifty.com/ogasawara_blog/2009/07/post-0eca.html Although rain you opened in Kanto shell trust district, as for Tokai district, you say that there is also a possibility of remaining with “rain not opened” Obgleich Regen, den Sie im Kanto Oberteil-Vertrauensbezirk sich öffneten, was Tokai-Bezirk anbetrifft, Sie sagen, dass es gibt auch eine Möglichkeit des Bleibens mit „nicht dem geöffneten Regen“
- 大 暑
http://naka-masa.tea-nifty.com/blog/2009/07/post-a09d.html In Kanto district, early everyday of those which do ending of Bai-u declaration the rainy sky is continued, a liberal translation Im Kanto Bezirk früh täglich von denen, die Ende der Erklärung Bai-u tun, wird der regnerische Himmel fortgesetzt
- 関東甲信越地方は、本日、梅雨明け宣言しました。
http://ameblo.jp/masahitoogawa/entry-10299691938.html This day, rain you opened Kanto Koshinetsu district and, declared, a liberal translation Dieser Tag, regnen Sie öffnete Kanto Koshinetsu Bezirk und, erklärt
- *梅雨明け宣言キタ――(゚∀゚)――!!*
http://ameblo.jp/hitochinsbar/entry-10299740841.html Kanto shell trust on the 6th more quickly than the ending of Bai-u and the common year as for Meteorological Agency announced that it is seen that on the 14th, Kanto shell trust opened rain,, a liberal translation Kanto Oberteilvertrauen auf dem 6. schneller als das Ende von Bai-u und von allgemeinen Jahr was meteorologische Agentur anbetrifft verkündete, dass es gesehen wird, dass auf der 14., Kanto Oberteilvertrauen geöffneter Regen,
- おはヨ~デル!
http://ameblo.jp/saotome-mt/entry-10300117737.html
Kanto u. Koshinetsu im Bezirk Ende der Erklärung Bai-u, die heraus, Sommer die Produktion gesetzt wird! Mit ihr wurde
|
梅雨明け宣言
Declaration of the rainy season, Reportage, Nature,
|