- Coach? (_;?, a liberal translation
http://may2-mikohkanamana.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/_-e47d.html Don't you think? [a] [a] Abu 隈 highland [tsu Ne pensez-vous pas ? [a] [a] montagne de 隈 d'Abu [tsu
- , a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/otoko0001/53477669.html The memory of Tsune, the iris rice field, the Natorigawa estuary, the Akai river estuary and the Abu 隈 river estuary… going to wherever, the 貞 mountain moat being continued, has remembered that you admire other than the field 蒜 La mémoire de Tsune, le gisement de riz d'iris, l'estuaire de Natorigawa, l'estuaire de fleuve d'Akai et l'estuaire de fleuve de 隈 d'Abu… allant à là où, le fossé de montagne de 貞 étant continué, s'est rappelée que vous admirez autre que le 蒜 de champ
- fukushima daiichi genpatsu saigai to abukuma sanchi
http://yama-sone.at.webry.info/201105/article_11.html When 'being troubled, naming the Abu 隈 mountain region,' loving, they were the mountain limits which do not stop, but it has become that Abu 隈 mountain region is troubled truly, a liberal translation Quand « étant préoccupé, appelant la région de montagne de 隈 d'Abu, » aimant, ils étaient les limites de montagne qui ne s'arrêtent pas, mais lui est devenu que la région de montagne de 隈 d'Abu est préoccupée vraiment
|
阿武隈
Abukuma, Locality, Gamble,
|