13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

半夏生





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Last seed-sowing day,

    japanese culture related words Houttuynia cordata Kuai Rice Planting Summer solstice Saururus chinensis はんげし Azumi team 半夏雨 Semi makeup はんげしょう

    • Today semi- summer raw
      http://blog.goo.ne.jp/gobulin2005/e/d58295d86207c2acd7cb7d619c7f849c
      'Semi- summer raw' it probably will put out today the [wa] which is heard for the first time well it seems that is from former times, but there is a variety, don't you think? it rubbed, 'semi- summer the rain (it is the [ge] [a] [me],)' you call the rain which at the [e] place falls in this time when so just… that you hear, but elegance to feel don't you think? really such a thing saying, viewing, the [e]!!! Don't you think? the [tsu] [te] you feel and it probably is what, [e] w
      « Été Semi- cru » il éteindra probablement aujourd'hui [wa] qui est pour la première fois entendu puits qu'il semble qui a lieu d'anciennes périodes, est-ce que mais il y a-t-il une variété, vous ne pensent pas ? il a frotté, « été semi- la pluie (est-il [GE] [a] [je],) » vous appel la pluie qui à l'endroit [e] tombe dans ce moment où tellement juste… ce vous entend, mais élégance à se sentir ne pensez-vous pas ? vraiment une telle chose indiquant, visionnement, [e] ! ! ! Ne pensez-vous pas ? [tsu] [te] vous vous sentez et il est probablement ce qui, [e] W

    • Rammer kim chee
      http://grand-court.blog.so-net.ne.jp/2010-07-02
      'Semi- summer raw (it is the [ge] to do today, the [yo] [u])' with the notion that where you say, “the seedling of the rice plant which in the ^^ rice field which ate the rammer is planted like the foot of the rammer way it takes root securely in the ground,…” with, with Kansai there is a custom which eats the rammer as a good harvest prayer, it is
      « Été Semi- cru (il est [GE] pour faire aujourd'hui, [yo] [u]) » avec la notion qui là où vous dites, « la plante de l'usine de riz que dans le domaine de riz de ^^ qui a mangé la dame est planté comme le pied de la manière de dame qu'elle prend racine solidement dans la terre,… » avec, avec Kansai il y a une coutume qui mange la dame comme bonne prière de moisson, il est

    • Semi- summer raw (it is the [ge] to do, the [yo] [u])
      http://kazumiyao.blog.so-net.ne.jp/2010-07-02
      Today it is the one of that, “semi- summer raw (it is the [ge] to do, the [yo] [u])” is
      Aujourd'hui il est celui de cela, « été semi- cru (il est [GE] pour faire, [yo] [u]) » est

    • Semi- summer raw today
      http://blog.goo.ne.jp/atsu_jury/e/89e93d72f8f61861c7d7387cdd1c8290
      Today So shank
      Jambe de TodaySo

    半夏生
    Last seed-sowing day, japanese culture,


Japanese Topics about Last seed-sowing day, japanese culture, ... what is Last seed-sowing day, japanese culture, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score